主張する
2018年11月29日
目次はこちら
主張する
特許業界では、claimは、特許請求の範囲や優先権の主張などに使用されるので、「主張する」の意味には使用しない方がよい。(
(CLAIM)
$$ The makers claim that 3 to 6 months treatment is enough to have a permanent effect. / メーカーは、永続的な効果が生まれるのには3ヶ月から6ヶ月の治療で十分と主張する。(USP-RE44580)
$$ This process is claimed to produce lenses with high and controllable water sorbency characteristics. / このプロセスは高くて制御可能な水吸収特性を備えたレンズを製作すると主張される。(USP8293154)
$$ It is claimed that this gives the advantage of allowing the washing/extraction step of standard DSCM to be dispensed with. / この方法は分配される標準DSCMの洗浄/抽出工程を許容するという効果を与えると主張される。(USP8293154)
$$ We claim all embodiments, variations and modifications coming within the spirit and scope of the following claims. / 我々は、全ての実施形態および請求項の精神と範囲に含まれる変更や変形について権利を主張する。(USP8185954)
The priority claim of the above document has not been checked. / 上記出願の優先権主張については、未検討である。(審査官からの回答)
(ALLEGE)
$$ The examiner has alleged that the subject matter of these claims do not rise above the level of manipulation of abstract ideas. / 審査官は、これらのクレームの主題は、抽象概念の操作レベルを超えていないと主張しております。(現地代理人からのレター)
$$ The Examiner has apparently alleged that it would have been obvious that Shorter et al. would also prevent intermodulation distortion. / 審査官は、米国特許 No.6,789,012 (Shorter et al.)も相互変調みを予防できたことが自明と思われると主張しているようです。(現地代理人からのレター)
(ARGUE)
$$ Applicant argues that Kimura et al. is not prior art. / 出願人は、特開平12-345678号 (Kimura et al.)は先行技術ではないと主張している。(審査官からの回答)
$$ Applicant also argues that In re Dan is inappropriate and cites In re Eart and In re Fatt. / 出願人は、In re Danは不適切であると主張して、In re Eart 及び In re Fatt を引用している。(審査官からの回答)
(ASSERT)
$$ This assertion is borne out by the fact that no currently available commercial consumer noise reduction system for earphones uses a custom ASIC to implement the filter. / この主張は、イヤホンのために現在利用可能な市販の消費者雑音低減システムがカスタムASICを使用してフィルタを実現していないという事実によって裏付けられる。(USP8165312)
$$ In the present Office Action nothing was said about this assertion in the last Reply. / 本Office Actionでは、最後に提出した応答書でのこの点の主張については何ら触れられておりません。(現地代理人からのレター)
$$ The Examiner goes on to assert that each element of claim 1 is disclosed by Matsuyama. / 審査官は、クレーム1の各要素がMatsuyamaによって開示されていると主張し続けています。(現地代理人からのレター)
目次はこちら
主張する
特許業界では、claimは、特許請求の範囲や優先権の主張などに使用されるので、「主張する」の意味には使用しない方がよい。(
(CLAIM)
$$ The makers claim that 3 to 6 months treatment is enough to have a permanent effect. / メーカーは、永続的な効果が生まれるのには3ヶ月から6ヶ月の治療で十分と主張する。(USP-RE44580)
$$ This process is claimed to produce lenses with high and controllable water sorbency characteristics. / このプロセスは高くて制御可能な水吸収特性を備えたレンズを製作すると主張される。(USP8293154)
$$ It is claimed that this gives the advantage of allowing the washing/extraction step of standard DSCM to be dispensed with. / この方法は分配される標準DSCMの洗浄/抽出工程を許容するという効果を与えると主張される。(USP8293154)
$$ We claim all embodiments, variations and modifications coming within the spirit and scope of the following claims. / 我々は、全ての実施形態および請求項の精神と範囲に含まれる変更や変形について権利を主張する。(USP8185954)
The priority claim of the above document has not been checked. / 上記出願の優先権主張については、未検討である。(審査官からの回答)
(ALLEGE)
$$ The examiner has alleged that the subject matter of these claims do not rise above the level of manipulation of abstract ideas. / 審査官は、これらのクレームの主題は、抽象概念の操作レベルを超えていないと主張しております。(現地代理人からのレター)
$$ The Examiner has apparently alleged that it would have been obvious that Shorter et al. would also prevent intermodulation distortion. / 審査官は、米国特許 No.6,789,012 (Shorter et al.)も相互変調みを予防できたことが自明と思われると主張しているようです。(現地代理人からのレター)
(ARGUE)
$$ Applicant argues that Kimura et al. is not prior art. / 出願人は、特開平12-345678号 (Kimura et al.)は先行技術ではないと主張している。(審査官からの回答)
$$ Applicant also argues that In re Dan is inappropriate and cites In re Eart and In re Fatt. / 出願人は、In re Danは不適切であると主張して、In re Eart 及び In re Fatt を引用している。(審査官からの回答)
(ASSERT)
$$ This assertion is borne out by the fact that no currently available commercial consumer noise reduction system for earphones uses a custom ASIC to implement the filter. / この主張は、イヤホンのために現在利用可能な市販の消費者雑音低減システムがカスタムASICを使用してフィルタを実現していないという事実によって裏付けられる。(USP8165312)
$$ In the present Office Action nothing was said about this assertion in the last Reply. / 本Office Actionでは、最後に提出した応答書でのこの点の主張については何ら触れられておりません。(現地代理人からのレター)
$$ The Examiner goes on to assert that each element of claim 1 is disclosed by Matsuyama. / 審査官は、クレーム1の各要素がMatsuyamaによって開示されていると主張し続けています。(現地代理人からのレター)
目次はこちら
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。