HOUR
2012年10月21日
車馬駄馬田 at 08:00 | Comments(0) | ho...
目次はこちら
HOUR
$$ Service providers will seek to carry out their work mainly during office hours, the time during which working customers will not be at home. / サービスプロバイダは作業を主に営業時間中、つまり働いている加入者が在宅しない時間に実施しようとする。(USP7599597)
$$ Rush hour then begins in three of the large towns covered by the network: Ipswich (cells 52, 53 and 54 in FIG. 2), Great Yarmouth (cells 41, 42, 43, 45, 46), and Norwich (cells 35, 36, 37 and 38). / したがってラッシュアワーは、ネットワークの有効範囲内の3つの大都市:イプスウイッチ(Ipswich)(図2のセル52、53、および54)、グレートヤーマス(Great Yarmouth)(セル41、42、43、45、46)、およびノーウイッチ(Norwich)(セル35、36、37、および38)において始まる。(USP6539228)
$$ Under these conditions the growth rate is about 14.5 μm per hour. / これら条件における成長速度は約14.5μm/時間である。(USP5821544)
$$ For example, a service may need to route to one number during working hours and another number during out of work hours. (USP6810118)
$$ The resulting catalyst was then heated to 900℃ in flowing nitrogen for 1 hour. / その後、得られた触媒を窒素の流れる中で、900℃において1時間加熱した。(USP6855452)
$$ This was allowed to stir at this temperature for one hour in an inert atmosphere. / 次いでこれを不活性雰囲気下に1時間同じ温度で撹拌した。(USP6815063)
$$ When rush hour ends, demand returns to 6. / ラッシュアワーが終わると、需要は6に戻る。(USP6539228)
$$ The slurry was then subjected to further polymerization at 90℃ for 1/2 hour. / そして、スラリーを90℃で1/2時間さらなる重合に付した。(USP6277932)
$$ This mixture was stirred for 2 hours at 80-90℃ maintaining pH at 11. / この混合物を80~90℃で2時間撹拌し、pHを11に維持した。(USP6254669)
$$ Gradients were centrifuged in a Beckman SW-40 rotor at 4℃ for 4 hours. / グラジエントをベックマンSW-40ローター中で4℃にて4時間遠心分離した。(USP6242175)
目次はこちら
HOUR
$$ Service providers will seek to carry out their work mainly during office hours, the time during which working customers will not be at home. / サービスプロバイダは作業を主に営業時間中、つまり働いている加入者が在宅しない時間に実施しようとする。(USP7599597)
$$ Rush hour then begins in three of the large towns covered by the network: Ipswich (cells 52, 53 and 54 in FIG. 2), Great Yarmouth (cells 41, 42, 43, 45, 46), and Norwich (cells 35, 36, 37 and 38). / したがってラッシュアワーは、ネットワークの有効範囲内の3つの大都市:イプスウイッチ(Ipswich)(図2のセル52、53、および54)、グレートヤーマス(Great Yarmouth)(セル41、42、43、45、46)、およびノーウイッチ(Norwich)(セル35、36、37、および38)において始まる。(USP6539228)
$$ Under these conditions the growth rate is about 14.5 μm per hour. / これら条件における成長速度は約14.5μm/時間である。(USP5821544)
$$ For example, a service may need to route to one number during working hours and another number during out of work hours. (USP6810118)
$$ The resulting catalyst was then heated to 900℃ in flowing nitrogen for 1 hour. / その後、得られた触媒を窒素の流れる中で、900℃において1時間加熱した。(USP6855452)
$$ This was allowed to stir at this temperature for one hour in an inert atmosphere. / 次いでこれを不活性雰囲気下に1時間同じ温度で撹拌した。(USP6815063)
$$ When rush hour ends, demand returns to 6. / ラッシュアワーが終わると、需要は6に戻る。(USP6539228)
$$ The slurry was then subjected to further polymerization at 90℃ for 1/2 hour. / そして、スラリーを90℃で1/2時間さらなる重合に付した。(USP6277932)
$$ This mixture was stirred for 2 hours at 80-90℃ maintaining pH at 11. / この混合物を80~90℃で2時間撹拌し、pHを11に維持した。(USP6254669)
$$ Gradients were centrifuged in a Beckman SW-40 rotor at 4℃ for 4 hours. / グラジエントをベックマンSW-40ローター中で4℃にて4時間遠心分離した。(USP6242175)
目次はこちら
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。