~ずつ
2019年02月07日
車馬駄馬田 at 08:00 | Comments(0) | す
目次はこちら
~ずつ
(BY)
$$ Thus for every clockwise turn of the wave generator 17 the flexspline rotates anticlockwise by two teeth, thus providing a high gearing ratio R. / したがって、波動ジェネレータ17が時計方向に一回転する毎に、可撓スプラインは2個の歯ずつ反時計方向回転し、したがって、高ギア比Rを生ずる。(USP8191821)
$$ The frequency of the applied AC voltage waveform was then further reduced by 1 kHz at each subsequent scan until all the ions had effectively exited the preferred ion guide or ion trap 1. / 次いで、すべてのイオンが好適なイオンガイド又はイオントラップ1を有効に出射するまで、印加AC電圧波形の周波数をその後のスキャンごとに1kHzずつさらに低減した。(USP8153960)
$$ Every time a pixel is not updated by a partial image, its equivalent value in the age array is incremented by one sample time. / 毎時、ピクセルは部分的な画像によって更新されず、エイジアレイにおけるその等価値は、1サンプル時間ずつ増分される。(USP7029172)
(ONE...EITHER)
$$ The lower telescopic part 2b supports an axle carrying a pair of wheels, one on either side of the main leg 2. / 下部の伸縮部2bは、主脚2の両側に1つずつの一対の車輪を担持する車輪軸を支持する。(USP8684300)
$$ Further, the lens could include two membranes, one on either side of the cavity. / さらに、レンズは、キャビティの両側にそれぞれ一つずつのメンブレンを有することができる。(USP8446677)
$$ For example, two mounting brackets 29 are provided, one on either side of the seat. / 例えば、2つのマウンティング・ブラケット29が、座席の両側に1つずつ設けられている。(USP8157326)
$$ Port 18 is aligned on the same axis as port 16 whereas ports 20 and 22 are offset, one to either side of port 18. / ポート18はポート16と同軸上に並んでいるが、ポート20及び22はポート18の両側に一つずつ軸からずれて配置されている。(USP8056205)
(ONE FOR EACH)
$$ There may be one secondary working chamber for each primary chamber. / 第1のチャンバー各々に対して、1つずつの第2の作動チャンバーを有することができる。(USP8347778)
$$ One ring is provided for each Vdd and one for each Vss. / 各Vddのためにリングが1つずつ設けられ、各Vssのためにリングが1つずつ設けられる。 (USP8194373)
$$ It has a single input signal (101) coming from the input circuitry and multiple outputs (802), one for each SET or group of SETs. / それは入力回路から来る単一入力信号(101)および、各SETまたはSET群に対して一つずつの、多数の出力(802)を有する。(USP7577260)
$$ This forms a series of phase measurements, one for each received burst, which are stored in buffer 11. / このユニット16は、各受信バーストごとに1つずつの一連の位相測定値を生成し、それらはバッファ11に記憶される。(USP7595755)
(INCREMENT)
$$ The pressure is plotted at 46 positions at Im from the loudspeaker and at 2 degree angular increments. / 音圧は、ラウドスピーカから1m離れ、かつ、2°ずつ角度を増加した46箇所でプロットされる。(USP8804996)
$$ Ratios having a 5% incremental rise or decrease in either smoking material or tobacco are included herein. / 喫煙材またはタバコのいずれかを5%ずつ増加または減少させた比も本発明の範囲に含まれる。(USP8375959)
(OTHERS)
$$ Having one clock for both has the advantage of substantially eliminating this error. / それぞれにクロックが一つずつ備えられることで、このような誤差を大幅に解消することができる。(USP8120867): one for both
$$ The foot 4 is to receive two shims 1, one over each of the shaded areas. / リブ脚部4は、図2に示すそれぞれの斜線部上に1つずつ、2つの固体シム材1を受け入れる。(USP8220131): one over each
$$ It also limits the scan rate to one scan every few seconds. / このことは、走査速度を数秒に1回ずつにさらに制限する。(USP8354928): every
$$ 20 bottles were tested, each being dropped 10 times from a height of approximately 1.2 metres. / 20本の瓶を試験し、それぞれ約1.2メートルの高さから10回ずつ落下させた。(USP8216183): each
$$ These clips are applied singly from an independent cartridge, or singly from a semi-automatic, pre-filled magazine. / このようなクリップは、独立のカートリッジから1つずつ取り付けられるか、または事前に充填された半自動マガジンから1つずつ取り付けられる。(USP8287559): singly
$$ The torque release control can be used to gently "inch" the vehicle toward a desired position, as when parking. / トルク解放制御装置は、駐車するときのように、車を所望の位置に向けてゆっくりと「少しずつ動かす」ため使用することができる。(USP8282525): to inch(寸動)
$$ The resin is re-swollen in anhydrous dichloromethane (1.0 ml) and 1,3-diaminopropane (10 equivalents, 0.3 mmol) is added portion-wise. / 樹脂を無水ジクロロメタン(1.0ml)中で再膨潤させて、1,3-ジアミノプロパン(10当量、0.3mmol)を一部ずつ付加する。(USP6797699): -wise
目次はこちら
~ずつ
(BY)
$$ Thus for every clockwise turn of the wave generator 17 the flexspline rotates anticlockwise by two teeth, thus providing a high gearing ratio R. / したがって、波動ジェネレータ17が時計方向に一回転する毎に、可撓スプラインは2個の歯ずつ反時計方向回転し、したがって、高ギア比Rを生ずる。(USP8191821)
$$ The frequency of the applied AC voltage waveform was then further reduced by 1 kHz at each subsequent scan until all the ions had effectively exited the preferred ion guide or ion trap 1. / 次いで、すべてのイオンが好適なイオンガイド又はイオントラップ1を有効に出射するまで、印加AC電圧波形の周波数をその後のスキャンごとに1kHzずつさらに低減した。(USP8153960)
$$ Every time a pixel is not updated by a partial image, its equivalent value in the age array is incremented by one sample time. / 毎時、ピクセルは部分的な画像によって更新されず、エイジアレイにおけるその等価値は、1サンプル時間ずつ増分される。(USP7029172)
(ONE...EITHER)
$$ The lower telescopic part 2b supports an axle carrying a pair of wheels, one on either side of the main leg 2. / 下部の伸縮部2bは、主脚2の両側に1つずつの一対の車輪を担持する車輪軸を支持する。(USP8684300)
$$ Further, the lens could include two membranes, one on either side of the cavity. / さらに、レンズは、キャビティの両側にそれぞれ一つずつのメンブレンを有することができる。(USP8446677)
$$ For example, two mounting brackets 29 are provided, one on either side of the seat. / 例えば、2つのマウンティング・ブラケット29が、座席の両側に1つずつ設けられている。(USP8157326)
$$ Port 18 is aligned on the same axis as port 16 whereas ports 20 and 22 are offset, one to either side of port 18. / ポート18はポート16と同軸上に並んでいるが、ポート20及び22はポート18の両側に一つずつ軸からずれて配置されている。(USP8056205)
(ONE FOR EACH)
$$ There may be one secondary working chamber for each primary chamber. / 第1のチャンバー各々に対して、1つずつの第2の作動チャンバーを有することができる。(USP8347778)
$$ One ring is provided for each Vdd and one for each Vss. / 各Vddのためにリングが1つずつ設けられ、各Vssのためにリングが1つずつ設けられる。 (USP8194373)
$$ It has a single input signal (101) coming from the input circuitry and multiple outputs (802), one for each SET or group of SETs. / それは入力回路から来る単一入力信号(101)および、各SETまたはSET群に対して一つずつの、多数の出力(802)を有する。(USP7577260)
$$ This forms a series of phase measurements, one for each received burst, which are stored in buffer 11. / このユニット16は、各受信バーストごとに1つずつの一連の位相測定値を生成し、それらはバッファ11に記憶される。(USP7595755)
(INCREMENT)
$$ The pressure is plotted at 46 positions at Im from the loudspeaker and at 2 degree angular increments. / 音圧は、ラウドスピーカから1m離れ、かつ、2°ずつ角度を増加した46箇所でプロットされる。(USP8804996)
$$ Ratios having a 5% incremental rise or decrease in either smoking material or tobacco are included herein. / 喫煙材またはタバコのいずれかを5%ずつ増加または減少させた比も本発明の範囲に含まれる。(USP8375959)
(OTHERS)
$$ Having one clock for both has the advantage of substantially eliminating this error. / それぞれにクロックが一つずつ備えられることで、このような誤差を大幅に解消することができる。(USP8120867): one for both
$$ The foot 4 is to receive two shims 1, one over each of the shaded areas. / リブ脚部4は、図2に示すそれぞれの斜線部上に1つずつ、2つの固体シム材1を受け入れる。(USP8220131): one over each
$$ It also limits the scan rate to one scan every few seconds. / このことは、走査速度を数秒に1回ずつにさらに制限する。(USP8354928): every
$$ 20 bottles were tested, each being dropped 10 times from a height of approximately 1.2 metres. / 20本の瓶を試験し、それぞれ約1.2メートルの高さから10回ずつ落下させた。(USP8216183): each
$$ These clips are applied singly from an independent cartridge, or singly from a semi-automatic, pre-filled magazine. / このようなクリップは、独立のカートリッジから1つずつ取り付けられるか、または事前に充填された半自動マガジンから1つずつ取り付けられる。(USP8287559): singly
$$ The torque release control can be used to gently "inch" the vehicle toward a desired position, as when parking. / トルク解放制御装置は、駐車するときのように、車を所望の位置に向けてゆっくりと「少しずつ動かす」ため使用することができる。(USP8282525): to inch(寸動)
$$ The resin is re-swollen in anhydrous dichloromethane (1.0 ml) and 1,3-diaminopropane (10 equivalents, 0.3 mmol) is added portion-wise. / 樹脂を無水ジクロロメタン(1.0ml)中で再膨潤させて、1,3-ジアミノプロパン(10当量、0.3mmol)を一部ずつ付加する。(USP6797699): -wise
目次はこちら
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。