SAKE
2015年04月11日
車馬駄馬田 at 08:00 | Comments(0) | sa...
目次はこちら
SAKE
$$ It is to be understood that the flexible pipe body 100 illustrated in FIG. 3 does not show all of the layers illustrated in FIG. 1 for the sake of brevity. / 図3に示すフレキシブルパイプ100は、図示の便宜上、図1に示す全ての層を示していないことに留意されたい。(USP8112863)
$$ For the sake of simplicity, the private network portion is represented by only a single public cell in FIG. 7. / 説明を簡単にするために、プライベートネットワーク部分は図7に単一公衆セルだけで表されている。(USP6826414)
$$ Accordingly, for the sake of avoiding unnecessary repetition, only the differences between the following embodiments and those described in the second embodiment will be described hereinafter. / 従って、不必要な繰り返しを避けるために、以下の実施の形態と第2の実施の形態との相違だけを以下に説明する。(USP6433483)
$$ The gear wheels 12, 18 and 20b are toothed wheels, for example, and arc in mutual engagement for the sake of translating torque from the control motor 20 to the throttle valve 10. / 歯車12、18、20bは、例えば、トルクを制御モータ20からスロットルバルブ10に伝達する目的で円弧が相互係合する歯車である。(USP6288534)
$$ The apparatuses are, for the sake of example, a television receiver (TV) 1, a hi-fi audio amplifier 2 and a videocassette recorder (VCR) 3. / 実例として、装置類はテレビジョン受信機(TV)1、ビデオカセットレコーダ(VCR)2およびハイファイ音声増幅器3である。(USP5479385)
$$ For the sake of illustration, another cluster 236 has been identified and specifically outlined in the coverage area 220 of FIG. 7.(USP6212385)
$$ For the sake of simplicity it is assumed that the store is infinite and that the address always increments. / 単純化するために、記憶部は無限であり、アドレスは常に増加する仮定する。(USP6229851)
$$ Frequency groups t1-t5 (in the one-site overlay/underlay repeat pattern) are assigned in an identical way to that previously described in relation to FIG. 5, so recitation has been ignored for the sake of brevity. (USP6212385)
目次はこちら
SAKE
$$ It is to be understood that the flexible pipe body 100 illustrated in FIG. 3 does not show all of the layers illustrated in FIG. 1 for the sake of brevity. / 図3に示すフレキシブルパイプ100は、図示の便宜上、図1に示す全ての層を示していないことに留意されたい。(USP8112863)
$$ For the sake of simplicity, the private network portion is represented by only a single public cell in FIG. 7. / 説明を簡単にするために、プライベートネットワーク部分は図7に単一公衆セルだけで表されている。(USP6826414)
$$ Accordingly, for the sake of avoiding unnecessary repetition, only the differences between the following embodiments and those described in the second embodiment will be described hereinafter. / 従って、不必要な繰り返しを避けるために、以下の実施の形態と第2の実施の形態との相違だけを以下に説明する。(USP6433483)
$$ The gear wheels 12, 18 and 20b are toothed wheels, for example, and arc in mutual engagement for the sake of translating torque from the control motor 20 to the throttle valve 10. / 歯車12、18、20bは、例えば、トルクを制御モータ20からスロットルバルブ10に伝達する目的で円弧が相互係合する歯車である。(USP6288534)
$$ The apparatuses are, for the sake of example, a television receiver (TV) 1, a hi-fi audio amplifier 2 and a videocassette recorder (VCR) 3. / 実例として、装置類はテレビジョン受信機(TV)1、ビデオカセットレコーダ(VCR)2およびハイファイ音声増幅器3である。(USP5479385)
$$ For the sake of illustration, another cluster 236 has been identified and specifically outlined in the coverage area 220 of FIG. 7.(USP6212385)
$$ For the sake of simplicity it is assumed that the store is infinite and that the address always increments. / 単純化するために、記憶部は無限であり、アドレスは常に増加する仮定する。(USP6229851)
$$ Frequency groups t1-t5 (in the one-site overlay/underlay repeat pattern) are assigned in an identical way to that previously described in relation to FIG. 5, so recitation has been ignored for the sake of brevity. (USP6212385)
目次はこちら
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。