HOW TO-V
2012年10月27日
車馬駄馬田 at 08:00 | Comments(0) | how...
目次はこちら
HOW TO-V
$$ In accordance with the invention, this system may be adapted to permit the network to determine whether particular short codes are permitted to be dialled from the mobile station, and how to configure the data conversion device for the individual user. / 本発明によると、このシステムは、特定の短縮コードの移動無線ステーションからのダイヤル呼出しが許可されるか否か、および個々のユーザに対してどのようにデータ変換装置を構成するかをネットワークが決定できるように適合できる。(USP6161012)
$$ If a key for the current event does not exist in the database, the FDCS uses the following default profile set policy to determine how to proceed: / もし(if)現在のイベント用のキーがデータベース内に存在しないならば、FDCSは次の欠陥のあるプロフィールセット方針を使用して、処理方法を決定する:(USP5907602)
$$ A second problem is how to maintain stability of the lock signal produced, so that when the phase locked loop arrangement is close to lock, the "in lock" signal does not flicker on and off. / 第2の問題は、フェーズロックループ回路が同期状態に近づいているときに、「同期状態」信号がオン及びオフ間でフリッカーしない(オンになったり、オフになったりしない)ように、発生された同期信号の安定性をどのようにして維持するかにある。(USP5734273)
$$ Thus in the embodiment of FIG. 1 the communications subsystem is provided with hints in the message packets themselves in order to make sensible decisions on whether and how to compress the data in that message. / 従って、図1の実施例では、当該メッセージ内のデータを圧縮するかどうか及びその方法について賢明な判断を行なうために、通信サブシステムはそれ自身メッセージ・パケット内にヒントが与えられる。(USP5454079)
$$ Data representing instructions on how to interact with the game (i.e. which keys to press on the remote control unit) and commands to the processor 23 are transmitted as information data with the video data. / ゲームとの対話方法に関する指示を表すデータ(つまり、遠隔制御装置で押すべきキー)およびプロセッサ23へのコマンドは、ビデオ・データ付きの情報データとして送信される。(USP02042917)
$$ There is no clear statement at all in Neuberg's disclosure as to how to achieve control of individual transducers in the case where...(USP6373955)
目次はこちら
HOW TO-V
$$ In accordance with the invention, this system may be adapted to permit the network to determine whether particular short codes are permitted to be dialled from the mobile station, and how to configure the data conversion device for the individual user. / 本発明によると、このシステムは、特定の短縮コードの移動無線ステーションからのダイヤル呼出しが許可されるか否か、および個々のユーザに対してどのようにデータ変換装置を構成するかをネットワークが決定できるように適合できる。(USP6161012)
$$ If a key for the current event does not exist in the database, the FDCS uses the following default profile set policy to determine how to proceed: / もし(if)現在のイベント用のキーがデータベース内に存在しないならば、FDCSは次の欠陥のあるプロフィールセット方針を使用して、処理方法を決定する:(USP5907602)
$$ A second problem is how to maintain stability of the lock signal produced, so that when the phase locked loop arrangement is close to lock, the "in lock" signal does not flicker on and off. / 第2の問題は、フェーズロックループ回路が同期状態に近づいているときに、「同期状態」信号がオン及びオフ間でフリッカーしない(オンになったり、オフになったりしない)ように、発生された同期信号の安定性をどのようにして維持するかにある。(USP5734273)
$$ Thus in the embodiment of FIG. 1 the communications subsystem is provided with hints in the message packets themselves in order to make sensible decisions on whether and how to compress the data in that message. / 従って、図1の実施例では、当該メッセージ内のデータを圧縮するかどうか及びその方法について賢明な判断を行なうために、通信サブシステムはそれ自身メッセージ・パケット内にヒントが与えられる。(USP5454079)
$$ Data representing instructions on how to interact with the game (i.e. which keys to press on the remote control unit) and commands to the processor 23 are transmitted as information data with the video data. / ゲームとの対話方法に関する指示を表すデータ(つまり、遠隔制御装置で押すべきキー)およびプロセッサ23へのコマンドは、ビデオ・データ付きの情報データとして送信される。(USP02042917)
$$ There is no clear statement at all in Neuberg's disclosure as to how to achieve control of individual transducers in the case where...(USP6373955)
目次はこちら
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。