わたって/亘って
2010年02月27日
車馬駄馬田 at 08:00 | Comments(0) | わ
「~にわたって」には、主に"across", "over", "throughout"が対応する。
ACROSS
$$ The curves remain parallel across a wide frequency range. / 曲線は、広い周波数範囲に亘って平行に維持される。(USP7053975)
$$ This is reasonable but never a perfect match as the spot sizes change with range and reflectivity may vary across the spot. / 距離に伴ってスポットの大きさが変動し、スポットに亘って反射率が変動するので、これは、妥当ではあるが決して完全な一致ではない。(USP7589825)
$$ The N frequencies are mixed by mismatches without affecting output across the rest of the frequency spectrum. / N個の周波数は、残りの周波数スペクトルにわたる出力に影響することなくミスマッチによって混合される。(USP7049984)
$$ ...the signalling for the narrow band call can remain as N-ISUP across the ATM network, so that an N-ISUP to B-ISUP to N-ISUP conversion process is not required... / 狭帯域の呼のためのシグナリングはATM網全体に亘ってN-ISUP(狭帯域ISDNユーザ部)として存続し得るので、N-ISUPからB-ISUP、B-ISUPからN-ISUPへの変換処理は不要である。(USP6222843)
OVER
$$ The heater is active over the entire operating range. / ヒータは動作領域全体にわたって活性化される。(USP7573345)
$$ Where the signal to noise ratio of the received test signals is poor, the response can be integrated over several seconds. / 受信したテスト信号の信号対ノイズ比が悪ければ、数秒にわたって応答を積分することができる。(USP7577260)
$$ Also, as the microscope images by scanning a spot of light over the object, real-time imaging could not easily be performed. / 更に、顕微鏡が光の点を対象物に亘って走査することによって結像するため、実時間結像を行うことは容易でなかった。(USP6144489)
$$ The combined confocal and conventional image may then be obtained by time averaging the detected image over the finite length of the sequence. / この場合、検出された画像をシーケンスの有限の長さに亘って平均化することによって、共焦点画像と非共焦点画像の合成画像が得られる。(USP6144489)
$$ In 7-bit mode, an extra zero is inserted to fill out each byte to 8 bits over the satellite link, and is removed by the MIU which receives the data. / 7ビットモードの場合は、衛星リンクにわたって各バイトを8ビットに満たすために余分なゼロが挿入され、データを受信するMIUにおいて取り除かれる。(USP6278696)
$$ This form of electrode configuration has been found to be particularly advantageous in flat panel discharge lamps because the holes generate a distributed negative glow over a long length of electrode surface, leading to a very even illumination over the surface of the lamp. / この電極形状は、孔が、長い電極表面の長さにわたって分布された負グローを発生してランプの表面にわたって非常に均一な照明になるので、扁平形パネル放電ランプに特に有利であることが見出された。(USP5408160)
$$ The parallel arrangement of primary Huffman decoders 70 alleviates this problem by allowing each to decode one quarter of the luminance data from a field over a full field period. / HD70を並列構成にして各HDに1フィールドからの輝度データの1/4を全フィールド期間にわたって復号させることにより、この問題が軽減される。(USP5392038)
THROUGHOUT
$$ The robustness of the system can be improved using multiple microphones at known locations throughout the audience area. / システムのロバストさは聴衆エリア全体にわたって既知の位置で多数のマイクロホンを使用して改善することができる。(USP7577260)
$$ The procedure must then be repeated with the flow rate of the primary fluid held constant, but with the flow rate of the secondary fluid varied throughout the range to be covered. / 次いで、この手順は、一定に保たれた一次流体の流量に関して繰り返されなければならないが、対象として取り扱われるべき範囲全体にわたって変化させられる二次流体の流量に関して繰り返される。(USP7580801)
$$ This process is repeated at each level of migration such that all of the entries are substantially equally distributed throughout the lower level conclusion sets. / エントリのすべてが、下位レベルの結論セットのすべてにわたってほぼ均等に分散されるように、このプロセスは、移動の各レベルで繰り返される。(USP7577673)
ACROSS
$$ The curves remain parallel across a wide frequency range. / 曲線は、広い周波数範囲に亘って平行に維持される。(USP7053975)
$$ This is reasonable but never a perfect match as the spot sizes change with range and reflectivity may vary across the spot. / 距離に伴ってスポットの大きさが変動し、スポットに亘って反射率が変動するので、これは、妥当ではあるが決して完全な一致ではない。(USP7589825)
$$ The N frequencies are mixed by mismatches without affecting output across the rest of the frequency spectrum. / N個の周波数は、残りの周波数スペクトルにわたる出力に影響することなくミスマッチによって混合される。(USP7049984)
$$ ...the signalling for the narrow band call can remain as N-ISUP across the ATM network, so that an N-ISUP to B-ISUP to N-ISUP conversion process is not required... / 狭帯域の呼のためのシグナリングはATM網全体に亘ってN-ISUP(狭帯域ISDNユーザ部)として存続し得るので、N-ISUPからB-ISUP、B-ISUPからN-ISUPへの変換処理は不要である。(USP6222843)
OVER
$$ The heater is active over the entire operating range. / ヒータは動作領域全体にわたって活性化される。(USP7573345)
$$ Where the signal to noise ratio of the received test signals is poor, the response can be integrated over several seconds. / 受信したテスト信号の信号対ノイズ比が悪ければ、数秒にわたって応答を積分することができる。(USP7577260)
$$ Also, as the microscope images by scanning a spot of light over the object, real-time imaging could not easily be performed. / 更に、顕微鏡が光の点を対象物に亘って走査することによって結像するため、実時間結像を行うことは容易でなかった。(USP6144489)
$$ The combined confocal and conventional image may then be obtained by time averaging the detected image over the finite length of the sequence. / この場合、検出された画像をシーケンスの有限の長さに亘って平均化することによって、共焦点画像と非共焦点画像の合成画像が得られる。(USP6144489)
$$ In 7-bit mode, an extra zero is inserted to fill out each byte to 8 bits over the satellite link, and is removed by the MIU which receives the data. / 7ビットモードの場合は、衛星リンクにわたって各バイトを8ビットに満たすために余分なゼロが挿入され、データを受信するMIUにおいて取り除かれる。(USP6278696)
$$ This form of electrode configuration has been found to be particularly advantageous in flat panel discharge lamps because the holes generate a distributed negative glow over a long length of electrode surface, leading to a very even illumination over the surface of the lamp. / この電極形状は、孔が、長い電極表面の長さにわたって分布された負グローを発生してランプの表面にわたって非常に均一な照明になるので、扁平形パネル放電ランプに特に有利であることが見出された。(USP5408160)
$$ The parallel arrangement of primary Huffman decoders 70 alleviates this problem by allowing each to decode one quarter of the luminance data from a field over a full field period. / HD70を並列構成にして各HDに1フィールドからの輝度データの1/4を全フィールド期間にわたって復号させることにより、この問題が軽減される。(USP5392038)
THROUGHOUT
$$ The robustness of the system can be improved using multiple microphones at known locations throughout the audience area. / システムのロバストさは聴衆エリア全体にわたって既知の位置で多数のマイクロホンを使用して改善することができる。(USP7577260)
$$ The procedure must then be repeated with the flow rate of the primary fluid held constant, but with the flow rate of the secondary fluid varied throughout the range to be covered. / 次いで、この手順は、一定に保たれた一次流体の流量に関して繰り返されなければならないが、対象として取り扱われるべき範囲全体にわたって変化させられる二次流体の流量に関して繰り返される。(USP7580801)
$$ This process is repeated at each level of migration such that all of the entries are substantially equally distributed throughout the lower level conclusion sets. / エントリのすべてが、下位レベルの結論セットのすべてにわたってほぼ均等に分散されるように、このプロセスは、移動の各レベルで繰り返される。(USP7577673)
割合 (~の割合)
わたって / 亘って
僅か(に) / わずか(に)
分ける / わける
HIGH PROPORTION 高い割合 大きな割合
FRAME (名詞, 動詞) / 枠・こま(フレーム)
わたって / 亘って
僅か(に) / わずか(に)
分ける / わける
HIGH PROPORTION 高い割合 大きな割合
FRAME (名詞, 動詞) / 枠・こま(フレーム)
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。