QRコード
QRCODE
※カテゴリー別のRSSです
お知らせ
アクセスカウンタ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 43人

使役動詞類

2010年01月07日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しあ~
                        目次はこちら


使役動詞には、代表的なものとして、have, let, make, getがあるが、特許明細書では、getは殆ど用いられない。bring, cause, renderも使役的に用いられる場合がある。

BRING
$$ Also, one or more of the waveguide channels may extend to at least one edge of the wafer whereby the one or more channels may be brought into communication with channels formed in further wafers. / また、1または1以上の導波チャンネルは、ウェーハーの少なくとも一方の端に伸びることができ、これにより1または1以上の導波チャンネルはさらなるウェーハーに形成されたチャンネルに結合することができる。(USP6229411)
$$ The experimental results in FIG. 9 show a selection of the nine images, brought into focus by moving the detector along the optical axis. / 図9におけるその実験結果には、光軸に沿った検出器の移動によって、焦点を結んだ9つの像の選択が示されている。(USP6975457)
$$ However, many upright vacuum cleaners are convertible into cylinder cleaners by way of a hose and wand assembly which can optionally be brought into operation in place of the ground-engaging cleaning head. / しかしながら、多くの直立型電気掃除機は、床と係合する掃除ヘッドの代わりに随意に作動させることができるホース・ワンド・アセンブリにより筒型電気掃除機に変換可能である。(USP7000288)
$$ If it does, then the input signals should be limited to bring the level down to the FSDL. / 越える場合には、入力信号はレベルをFSDLへ下げるように制限しなければならない。(USP7577260)
$$ Having measured the diameter of the one end-most reference object 430, the belt drive 412 is then operated to bring the camera 222 into alignment with the middle reference object 430, and its diameter is measured. / 1つの最も端の基準物体430の直径を測定すると、次いでベルト駆動装置412は、カメラ222を中間基準物体430と整列するように持って行くよう作動され、そしてその直径が測定される。(USP7577286)
$$ This avoids any need to bring the image storing device to an empty state by reading out the device or otherwise erasing it prior to exposure. / これにより、画像記憶素子は素子を読み出すことにより、あるいは感光に先行して消去することにより空状態にされる必要がない。(USP6157409)

CAUSE
$$ It is well known that the corrosion of rebars may be inhibited or prevented by causing the rebars to become cathodic, that is corrosion may be inhibited or prevented by application of so-called cathodic protection to the rebars. / 強化用バーを陰極性にすることによって強化用バーの腐食を禁止または防止できること、即ち、強化用バーに所謂「陰極防蝕」を施すことによって腐食を抑制または防止できることは良く知られている。(USP5364511)
$$ This may be effected by causing the print head to print a sample imprint which is sent to the data centre.(USP02060708)
$$ Of course, the processor 23 can be arranged to bypass the viewer entirely by responding to a suitable command signal by causing the modem to connect to the specified number.(USP02042917)
$$ When the TV key 65 is pressed the processor 62 responds by causing the transmitter 64 to transmit a command to the decoder to enter a standby mode in which signals are not transmitted via the SCART interface 20 (i.e. SCART pin 8 to the TV is set low).(USP02042917)

HAVE
$$ In still another embodiment, the present invention includes an "overprint" function, which allows for all color attributes of a selected object to have an overprint option enabled. (USP6970175) ~を可能にする
$$ Accordingly, the guard ring 21 may, if desired, have a different dopant concentration from that of the second regions 7 and may for example have a dopant concentration closer to that of the conduction channel defining regions 11. / 従って、ガードリング21は、必要に応じ、第2領域7と異なるドーパント濃度にすることができ、例えば導通チャネル形成領域11に近いドーパント濃度にすることができる。(USP5387528)

LET
$$ ...it is desired to be able to connect a PC to the IFB and let the PC share the Internet connection through the IFB.(USP01000301)
$$ For the sake of this example, let the path go through A.3.1 and A.3.4. The DTL for this path is: (USP5831975);数式で使用する
$$ [0644] let d's barrier link be f's parent frame. (USP02029357)

MAKE
$$ This example is provided only to make the concepts being discussed more concrete, the invention is not limited to any particular application area of FPGA chips.(USP01037458)
$$ In order to make the process more or less likely to achieve the above result, the length of and number of stages in the above sequence can be varied between changes to the mesh configuration.(USP02042274)

RENDER
$$ Polyoxyalkylene diol residues can be used to render the adhesive formed therefrom moisture vapour transmitting. / ポリオキシアルキレンジオール残基は、ポリオキシアルキレンジオールから形成された接着剤を透湿性にするために用いることができる。(USP6610762)
$$ Thus, the vertical spatial frequency components of the image are not rendered non-transmittable by the limited bandwidth of the eventual transmission signal format. / したがって、画像の垂直空間周波数成分は、最後の帯域幅が制限された送信信号のフォーマットにより送信不能となることはない。(USP6754433)
$$ For example, the surface may be functionalised to render it hydrophobic, thereby allowing dispersion in a non-polar carrier liquid. / 例えば、表面を官能化してそれを疎水性にすることができ、これによって非極性担体液体への分散が可能となる。(USP6815063)
$$ This renders the technique more robust to the presence of statistical outliers. / これは、統計的な局外物に対して、技術をより頑健なものとする。(USP7124022)
$$ Said outer layer may have a significantly different colour or shade from the other section, rendering said edge visible. / 前記チッピング層は、セクション毎に異なる陰影を有し、前記端部を認識できるように構成されている。(USP7580137)


                        目次はこちら  


~しながら

2010年01月10日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しな~
                        目次はこちら

「~しながら」の英語表現にも、いろいろなパターンがある。

AS
$$ This has application in such fields as pipeline mapping, whereby a vehicle takes a series of images of a pipeline as it moves alongside it. / これは、移動体がパイプラインに沿って移動しながら一連のイメージを撮る、パイプライン・マッピングなどの分野において応用を有する。(USP7124022)

~ING
$$ The probe is moved over the skin surface, covering the area to be mapped for radioactivity. / 放射能マッピングされるエリアをカバーしながら、プローブが皮膚表面上で動かされる。(USP7576332): ING
$$ The receptacle enables a non-pressurised sample collection method due to the fact there is no additional power or assistance required other than that of the flow of the fluid being collected and/or pulling motion, maintaining the integrity of the sample. / 収集される流体の流れの力および/または引張りの動き以外に、更なる力または助力を必要としないという事実により、容器が試料を無傷の状態に維持しながら、非加圧試料収集法が可能となる。(USP7578972): ING

WHILE
$$ This reduces the complexity of the required signal processing and drive electronics while retaining many of the advantages of a large DPAA. / それにより、大型DPAAの利点の多くを保持しながら必要な信号処理および駆動電子装置の複雑さが低減される。(USP7577260): while --ing
$$ The arcuate region 585 of the roller allows the body to roll into this position, while still providing support for the main body 210. / ローラの弧状領域585は、本体210に対して支持を提供しながら、本体をこの位置に転動させることを可能にする。(USP7581284): while --ing
$$ When the oil reaches 120℃, copolymeric thickening agent(s), e.g., the KRATON.RTM. copolymer(s) is/are gradually added while stirring. / 油が120℃に達したら、コポリマー増粘剤、例えばKraton(s)(RTM)を、撹拌しながら徐々に添加する。(USP6582484): while --ing
$$ In this way, beam-to-beam handover is reduced, while maintaining the boresight of the antenna pointing at the nadir. / このようにして、天底に向かうアンテナの照準を維持しながら、ビーム間ハンドオーバが低減される。(USP01046481): while --ing
$$ Preferably the length of travel of the blocking element while blocking the draw path is at least half and more preferably at least the same as the maximum transverse cross-sectional dimension of the blocking element. / 好ましくは、閉鎖素子の引抜き通路を閉鎖しながら移動する距離は、好ましくは、閉鎖素子の横断面最大径の少なくとも1/2の長さ、より好ましくは、該最大径と同等の長さとされる。(USP6422434): while --ing
$$ The decoder is arranged to enable a schedule of events for one channel to be displayed while displaying a television programme in another channel or to display a television programme in one channel while displaying a schedule of events for the one channel or another channel. / デコーダは、1つのチャネルの事象のスケジュールを表示しながら、別のチャネルのテレビ番組を表示するか、1つのチャネルのテレビ番組を表示しながら、そのチャネルまたは別のチャネルの事象のスケジュールを表示することができるよう構成される。(USP02042917): while --ing
$$ Some of the channels in a carrier may be used to provide conventional television programmes while simultaneously other channels in the carrier are used to provide data for other customer services such as television programme listings, on-line programme ordering or so-called pay-per-view (PPV) services, and so on. / 搬送波のチャネルの一部を使用して従来通りのテレビ番組を提供しながら、それと同時に搬送波の他のチャネルを使用してテレビ番組リスト、オンライン番組通販またはいわゆるペイパービュー(PPV)サービスなどの多の顧客サービスを提供することができる。(USP02042917): while

WHILST
$$ The hydroxide should be added in sufficient proportions to ensure stoichiometric reaction which the binder, whilst retaining low viscosity which permits effective penetration of the article. / 水酸化物は、物品の効果的な浸透を可能にする低い粘度を維持しながら、結合剤との化学量論的反応を確実にする充分な割合で添加すべきである。(USP6197252): whilst

WITH V-ING
$$ The reaction vessel was kept in the ice/water bath during the rapid addition, with vigorous stirring, of crude compound K (500 mg). / 反応容器を氷/水の浴に保ったままで、激しく撹拌しながら、粗化合物(K)(500mg)を素早く加えた。(USP7592448): with --ing
$$ A solution of cobalt neodecanoate propionate (817 g) at 9.8% (w/w) cobalt in mineral spirits was heated to 40℃ with stirring. / ミネラルスピリット中の9.8%(w/w)コバルトのコバルトネオデカノエートプロピオネート(817g)の溶液を撹拌しながら40℃に加熱した。(USP6353047): with --ing
$$ Trifluoroacetic acid (8 parts, 0.071M ex. Fluka) was added dropwise over 30 minutes with stirring at 0-5℃ and the reactants stirred for a further 20 hours allowing the temperature to rise to 18-20℃. / トリフルオロ酢酸(8部、0.071 M、例えば、Fluka 社)を、0‐5℃で、撹拌しながら30分かけて滴下し、そしてこの反応物をさらに20時間撹拌し、温度が18-20℃に上がるにまかせた。(USP03027873): with --ing
$$ A solution of cobalt neodecanoate propionate (891 g) in mineral spirits was heated to 50℃ with mechanical stirring. / ミネラルスピリット中の99%コバルトのコバルトネオデカノエートプロピオネート(891g)の溶液を機械的に撹拌しながら50℃に加熱した。(USP6353047): with --ing

                        目次はこちら  


~状態

2010年01月12日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しょ
                        目次はこちら

 特許明細書では、「状態」に対応する英単語は大まかな頻度順で、state,condition,status,situationが主として用いられている。一般的な英語では、四者間にはなんらかのニュアンスの相違はあると思われるが、特許明細書中「状態」との意味で、四者間に本質的な相違はないようにも見える。強いて言えば、stateは自然科学的な状態を示す場合に用いられることが多く、statusは人に関する場合に用いられることが多いように見える。上記4語の他に過去分詞を用いて「状態」を表す例もある。

CONDITION
$$ If the handset is powered up it is in standby, i.e. in condition to receive calls. / ハンドセットがパワーアップされた場合には、スタンバイ状態即ちコールを受け取る状態にある。(USP6282436)
$$ A sensing means (19a) is provided to detect a foot-off condition of an engine controlling accelerator pedal (19) and to provide and indication of the full range of movement of the accelerator pedal from the foot-off condition to the fully depressed position. / エンジン制御用のアクセルペダルの「無踏み込み」状態を検出し、その「無踏み込み」状態から完全押下位置までのアクセルペダルの全動作範囲の指示を提供するために、検知手段(19a)が配設される。(USP5738609)
$$ In this case, the slot may be defined by adjacent portions of said housing which are moveable relative to each other from a first condition in which said slot is closed to a second condition in which said slot is open. / この場合、前記溝は、前記ハウジングの隣接部分によって画定されてもよく、該ハウジングの隣接部分は、前記溝が閉じられている第1状態から前記溝が開かれている第2状態まで互いに関して動くことができる。(USP6418264)
$$ Considerable thermal insulation is required around the laser tube to maintain these conditions. / レーザ管の周囲をこれらの状態に保持する熱的な絶縁を考慮する必要がある。(USP5339327)
$$ This signal can also then be used to place the handset in the off-hook condition for receiving an incoming call. / 次いで、この信号は、入呼びを受け取るためのオフフック状態にハンドセットを入れるのに使用することもできる。(USP6282436)

PP
$$ FIG. 5 shows power transmission T through the AWG, averaged over the AWG passband, as a function of passband width Δλ. / 図5には、通過帯域幅Δλの関数としてAWGを通る動力伝送量TをAWGの通過帯域に亙って平均化した状態が示してある。(USP6339664): (averaged)
$$ FIG. 4 shows the reduction in out-of-band signal suppression, in terms of the average signal-to-noise ratio S/N, as the passband width Δλ, shown normalised to the free spectral range FSR, is increased; / 図4は、自由スペクトル領域FSRに対して正規化した状態で示した通過帯域幅Δλが増大するに伴い、平均的な信号対雑音比S/Nの単位で表わす帯域外信号の抑制の減少を示す。(USP6339664): (normalised)
$$ Selection of the information key 69 with the information shown in FIG. 6 displayed on the TV screen causes the processor to enter the scan function. / 第6図に示す情報をTV画面に表示した状態で情報キー69を選択すると、プロセッサは走査機能に入る。(USP02042917): (displayed)
$$ FIG. 1 is perspective view of a portable radio telephone handset in accordance with the present invention with the slide cover closed; / 図1は、スライドカバーが閉じた状態で本発明による携帯用無線電話ハンドセットを示す斜視図である。(USP6282436): (closed)
$$ Thus, for example starting at box 98, with service 1 picture and service 1 current information displayed on the TV screen selection of the right key 73b causes the information to change to later information for service 1 as represented by box 102. / したがって、たとえばボックス98で開始すると、サービス1のピクチャおよびサービス1の現情報がTV画面で表示された状態で、右キー73bを選択すると、ボックス102で表すように、情報はサービス1のその後の情報に変化する。(USP02042917): (displayed)
$$ In the present invention, the surface of the drum 1 is provided with a random or pseudo-random pattern of closely packed embossed pits 25 (FIG. 2). / 本発明においては、図2に示すように、密に配置された状態の多数のピット25からなるランダムパターンまたは擬似ランダムパターンが、ドラム12等の透明物支持体の表面24に形成されている。(USP5373373): (packed)

SITUATION
$$ After receipt of the "d2" sample, the first multiplexer 40 in the chain switches states corresponding to the situation shown in FIG. 2C. / 「d2」サンプル受信後、チェーン内の第1マルチプレクサ40は、図2Cに示す状態に対応するステートに切替える。(USP5381354)
$$ To avoid this situation, the mode device (not shown) switches the digital switch 42 to receive values from the divide by two device 44. / このような状態を回避するため、モード装置(図示されない)は、デジタルスイッチ42を切替え、二分割装置44からの値を受信する。(USP6114879)
$$ A similar situation occurs in the study of plasma streamers prior to breakdown. / 同様の状態がブレイクダウンに先行するプラズマ流の研究においても生じる。(USP6157409)
$$ In such a situation the IRLED 28 will either be a net emitter (positively luminescent) or a net absorber (negatively luminescent) of IR radiation. / このような状態では、IRLEDは、IR放射の正味エミッタ(正ルミネセンス)もしくは正味吸収体(負ルミネセンス)のどちらかである。(USP6175113)
$$ The free moving tray could be winched or dragged into position by tractors in this situation. / この状態で、移動自由のトレイを巻き上げたり、牽引車によって所定の位置まで引っ張ったりすることができる。(USP7090586)
$$ This situation is shown schematically in FIG. 5. / この状況が図5において概略的に図示されている。(USP01004075)

STATE
$$ On receipt of the permission the module is then reset to the predetermined state. / その許可を受信すると、該モジュールは所定状態にリセットする。(USP5398233)
$$ This provides a second mechanism for triggering the transistor pair into the on-state. / このようにしてトランジスタ対をオン状態にトリガするための第2の機構が形成される。(USP5418834)
$$ At steady state, when the oxygen concentration in the water is, say 100 ppm (10.sup.2), the rate will drop marginally to: ##EQU2## / 定常状態において、水中の酸素濃度が例えば100ppm (102)である場合には、この拡散速度はぎりぎり次式:【数2】で表わされる値まで低下する。(USP5436086)
$$ Referring back to the state shown in FIG. 18, it will be assumed that immediately after the processor packet having imaginary address 1020 is issued in the second iteration an interrupt occurs. (USP01047466)
$$ The output from the filter in the state FIG. 11 will be the last valid output for the data block. / 図11の状態におけるフィルタからの出力が、データブロックの最終有効出力となる。(USP5381354)
$$ After receipt of the two subsequent samples "d3" and "d4", the second and third multiplexers 46, 52 respectively switch states as illustrated in FIGS. 2D and 2E. / 2つの連続サンプル「d3」、「d4」受信後は、第2及び第3のマルチプレクサ46,52は夫々、図5及び6に示すようにステートを切替える。(USP5381354)
$$ This provides the advantage of being a simple device which is conveniently switchable from one state to another and which does not require polarising filters to operate unlike other types of liquid crystal devices. / このことは、一方の状態からもう一方の状態に便利に切り替えることができ、またその他のタイプの液晶デバイスとは異なり動作させるために偏光フィルタを必要としない、単純なデバイスが提供されるという利点がある。(USP6414294)
$$ The lowest specified value of line current when the switch is in the "on-state" is 10 mA which occurs in the "return loss" condition. / スイッチが“オン状態”の時の電源電流の最低値は10mAであり、これは“反射減衰”状態において発生する。(USP5418834)
$$ At this point, the present state value is read as an index to the code value and the state machine returns to the reset state. / この時点で、現在ステート値が該コード値に対するインデックスとして読取られ、ステートマシンはリセット状態に戻る。(USP5392038)

STATUS
$$ In a method of monitoring two-phase fluid flow a vortex flowmeter is used to generate a signal indicative of the flow regime using the signal components and its fluctuations to determine the phase status of the fluid flow. / 二相流を監視する方法において、渦流量計を使用して流れの構造を示す信号を生成し、該信号の成分と変動と用いて流れの相状態を測定する。(USP7580801)
$$ Part of the traffic from a user to the network may be sampled and the status of the user may be amended when a discrepancy is detected between the sampled parameters and the contracted parameters in the users contract. / ユーザからネットワークへのトラヒックの一部をサンプル採りし、サンプル採りされたパラメータとユーザ契約における契約されたパラメータとの間で不一致が検出されたときにユーザの状態を修正することができる。(USP7319673)
$$ For instance, the half-life will be influenced by the health status of the subject, gut motility and other factors. / 例えば、該半減期は対象の健康状態、腸運動性および他の因子により影響を受けるであろう。(USP7235268)
$$ A call status button 214 is provided on the upper half 202. / 上側部分202には、電話状態ボタン214が設けられている。(USP6812954)

                        目次はこちら  


摺動(しょうどう/しゅうどう)

2010年07月26日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しゅ | しょ
                        目次はこちら

摺動(しょうどう/しゅうどう)

接触して摺りながら動くこと。
正しくは「しょうどう」と読むが、特許業界では「しゅうどう」と読まれていることが多い。
英語のslideにほぼ該当する。

$$ The joint 237 is of the type where the respective pipes can slide against one another. / 継手237は、それぞれのチューブが互いに摺動できるタイプのものである。(USP7600292)

$$ The station has a transfer mechanism comprising a plunger and an elongate pusher arm assembly 702, 703 that are slidable together within a cylindrical housing 704. / ステーションは、円筒状のハウジング704内にともに摺動可能なプランジャー、および細長いプッシャー・アーム・アセンブリー702、703を備えるトランスファー・メカニズムを有している。(USP6692213)

$$ Similar sliding contacts are used to allow power to be transmitted to the fluorescent tube 52, camera 47 and LEDs. / 類似の摺動接点を使用して、蛍光灯52、カメラ47、およびLEDへ電力を送ることができる。(USP6687389)

$$ The valve body may be a simple rigid ball or other form of sliding solid plug. / バルブ本体は、摺動硬質プラグを形成する、簡単な硬質ボール又はその他の形状のものとすることができる。(USP6422434)

$$ Alternatively the actuating device can be a flexible ribbon coupled to a sleeve slidably mounted on the cylinder. / 別の態様では、作動装置は、シリンダに摺動自在に取り付けられたスリーブに連結された可撓性リボンであるのがよい。 (USP6270276)

$$ There might be more than two portions which are capable of sliding telescopically in this way. / この方法で入れ子式に摺動可能な部分は二つ以上であってもよい。(USP6110055)

                        目次はこちら  


INSPECT  調べる・検査する

2013年02月23日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | ins...
                        目次はこちら

INSPECT  調べる・検査する

to inspect sth

"to inspect if/whether/that"のパターンはあまり用いられないようである。


$$ If the data is then copied and passed on, the secondary source can be identified by inspecting the insignificant bits. / データがコピーされ、送られるとき、最下位のビットを調べることによって第2の源を識別することができる。(USP6996722)

$$ An end wall 18 of the box 17 has a window 19 so that the transparent plastics container 9 and the printed information thereon can be inspected. / 箱17の端壁18はウィンドウ19を有しており、透明なプラスチック・コンテナー9および印刷された情報を検査することができる。(USP6692213)

$$ In this way substantially the entire depth of the object can be inspected. / このように、実質的に物体の全深さを検査することができる。(USP6122344)

$$ It is known to use penetrating radiation to inspect electronic items by producing images of the internal structure of the devices and the connections.(USP5388136)

$$ It is envisaged that the promotional channel would only be accessible by way of the IEPG to enable viewers to inspect forthcoming promotions and to select for viewing programmes advertised in the IEPG promotional channel. / 宣伝用チャネルはIEPGでしかアクセスできず、これによって視聴者は近い将来の宣伝を調べ、IEPGの宣伝用チャネルで宣伝された番組を見るよう選択することができる。(USP02042917)

$$ Concomitant with this is the ability to allow the GC to inspect a thread's stack while that thread is still running.(USP02029357)

$$ One way of achieving this is to suspend execution of the thread to be inspected, allow the GC to inspect the entire contents of the stack, and then to resume execution of the inspected thread.(USP02029357)


                        目次はこちら  


LAST (動詞) 継続する, 持続する

2013年05月06日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | la...
                        目次はこちら

LAST (v) 継続する, 持続する

$$ This additional information may relate to, for example, the predicted period for which the disaster will last. / この付加的な情報は、例えば災害が続くと予測される期間と関係付けることができる。(USP6912270)

$$ Each report lasted approximately 30 seconds. / それぞれのレポートは、約30秒継続した。(USP6671666)

$$ For example, for 8 different monochromatic LEDs modulated at 800 Hz, almost 3 MB ROM (800×3600=2,880,000) would be required to store an non-repetitive sequence lasting I hour. / 例えば、800Hzで変調された8つの異なる単色LEDの場合、1時間継続する非反復的なシーケンスを記憶するには、およそ3MBのROM(800×3600=2,880,000)が必要とされる。(USP6433483)

$$ In addition, the battery capacity can be selected to last just a single wearing of the article and so the size of the battery can advantageously be minimized. / さらに、電池容量は宝飾品の1回の着用の間だけ持続するように選択し、電池のサイズは有利なことに最小とすることができる。(USP6433483)

$$ When a transient occurs up to 30 ppm carbon monoxide may be present after purification 8, 7, but these conditions should last for only a few seconds until steady state is re-established and the oxygen level drops back to about 3 ppm. / 過渡状態が生じた場合には、精製装置8、7の後において一酸化炭素濃度は30ppm 以下になることがあるが、このような条件は定常状態が再び確立されるまでの数秒のみの間続く筈であり、酸素レベルは低下して約3ppm に戻る。(USP5436086)

$$ In trials a trapezoidal tap lasted for the creation of 500 parts whilst the tap of the present invention lasted 740 parts. (USP7575520)

$$ When considering how to introduce such a material into a casing 2 that is to be long lasting and durable, problems arise. (USP6965789)

                        目次はこちら  


~時(じ/とき)

2018年09月27日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) | 
                        目次はこちら

~時(じ/とき)

(WHEN)
$$ The elements 550a, 550d, 550e, 550h are operable when driven to move the filter plate 530 in a direction parallel to the x axis. / 素子550a、550d、550e、550hは、駆動時に、フィルタプレート530をx軸に平行な方向に移動するように動作する。(USP6788479)

$$ The sensor 68 comprises waveguides 63 and 64 together with a spacer 65 which may be deposited when the sensor is manufactured. / センサ68は、センサの製造時に堆積するスペーサ65と共に導波路63及び64を備える。(USP6764226)

$$ The controllable inlet valve can obturate the cylinder head or the nozzle or the flow channel in a mould tool when open. / 制御可能な入口バルブは、金型の開放時にシリンダヘッド、ノズル、又は金型工具内の流路を閉塞する。(USP6287494)

$$ The case 36 is therefore fitted with a hinged lid 38 which when open, projects to one side of the case 36. / このために、ケース36にヒンジ式の蓋38が設けられており、それが、開いた時に、ケース36の一側に突出する。(USP6028315)

(DURING)
$$ An embodiment of the invention provides for altering of the predetermined time e.g. during a user set-up operation. / 本発明の実施形態においては、予め定めた時間を、例えばユーザセットアップ時に変更することができる。(USP6941671)

$$ The sensitivity is typically fixed during instrument installation. / 感度は、通常、装置の取り付け時に調整する。(USP6489775)

$$ This means that it is still possible to recover video data during, for example, shuttle (high speed) tape replay when only some of the data blocks are successfully replayed. / これは、例えば、データブロック中の一部分しかうまく再生されないシャトル(高速)テープ再生時に、ビデオデータを回復することがなお可能であることを意味する。(USP5404166)

(IN)
$$ Thus, for each device temperature a corresponding value for gain and offset voltage is established by the device in use. / こうして、各装置温度について、利得とオフセット電圧に対応する値が使用時に装置によって確立される。(USP6900756)

$$ The circuit 502 operates in reception as follows. / 回路502は受信時に以下のように動作する。(USP6441783)

$$ In use, the position of the trackball 4 is returned to the CPU 5. / 使用時には、トラックボール4の回動位置がCPU5に戻される。(USP6281877)

$$ Alternatively suitable materials, especially which swell in use may be hydrogels. / 或いは、特に使用時に膨張する適切な材料はヒドロゲルである。(USP6186974)

$$ This gives the greatest provision in position determination as described with reference to FIG. 11. / これは、図11を参照して説明されたように、位置決め時に最大の準備を与える。(USP6031489)

$$ Similarly, in the event that a pico is embedded geographically inside a micro it is connected to that micro cell. / 同様に、ピコセルが地理的にマイクロセルの内部に埋込まれた時に、ピコセルはそのマイクロセルに接続される。(USP6151309)

(AT)
$$ However, the mobile stations may be of a different type or may embody a number of different PLMN searching procedures at switch on. / しかし、移動局は異なるタイプにすることも、複数の異なるPLMNサーチ・プロシージャをスイッチオン時に使用することも可能である。(USP6826414)

$$ Also, such propellers are normally mounted well behind the hull which renders them vulnerable to damage when manoevreing or at berth. / また、このようなプロペラは、通常、船殻のかなり背後に装着されるが、これが、これらプロペラを操船時又は停泊時における損傷に対して脆弱にさせる。(USP6332818)

(ON)
$$ On subscription, one or more access control classes are allocated to the subscriber and stored in the SIM. / 加入時に、1つまたは複数のアクセス制御クラスが加入者に割り当てられ、SIMにストアされる。(USP6826414)

$$ Moreover, the flat configuration of the tube 200 can help prevent the tube from twisting or being oriented incorrectly on instalment. / さらに、チューブ200のフラットな構成は、チューブが組み込み時に捻じれたり不正確に配置されないようにすることに役立つことができる。(USP6692213)

$$ Each mobile unit when in use may transmit a signal to the base station on an uplink of the communication system. / 各移動ユニットは、使用時に、通信システムのアップリンク時に基地局へ信号を送出する。(USP6469680)

(AS)
$$ A mechanism as claimed in claim 1 including a temporary latch for briefly restraining the lower portion as the carriage is raised to the display position. / 請求項1の表示機構において、前記搬送具が表示位置へ上昇した時に前記搬送具を短期間制止する一時的錠を設けてなる価格表示装置の表示機構。(USP6332283)

$$ The CSS 14 forwards DN data records to the DB 15, as required, in response to the arrival of new or updated DN data records. / CSS14は、新しいまたは更新されたDNデータ記録の到着に応答して、要求された時にDNデータ記録をDB15に送信する。(USP6073174)


                        目次はこちら  
タグ :とき


支援

2018年09月29日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しあ~
                        目次はこちら


支援

(ASSIST)
$$ The function of the electrode modifying layer includes assistance of hole injection and planarisation of the anode. / 電極改質層の機能には、ホール注入の支援とアノードの平坦化がある。(USP6929869)

$$ Such a beam expander can assist the launching of light into the fiber and extraction of light from the fiber. / その様なビームエクスパンダにより、ファイバへの光の放射やファイバからの光の取り出しを支援することができる。(USP6631234)

$$ It may be that this process was assisted by the relatively high strength of the material at this low growth temperature. / この工程は、この低成長温度における材料の比較的高い強さにより支援された、とういことはあり得る。(USP6375739)

$$ Conveniently, the individual electrode layers are applied as a single electrode layer which is then delineated using laser-assisted chemical etching. / 個別電極層は単一の電極層として形成し、次いで、レーザ支援化学エッチングを用いて、線引きすると便利である。(USP6278541)

(AID)
$$ This could be used in a wide variety of computer aided design or modelling or simulation applications. / これは、広範なコンピュータ支援設計又はモデリング又はシミュレーション用途で使用することができるであろう。(USP7589825)

$$ The three cross members 254, 255, 257 aid in the attachment of webbing (not shown) in the upholstering of the chair 210. / 3つのクロス材254、255、257は、椅子210の設置において、帯ひも(図示せず)の取付を支援する。(USP7575279)

$$ A particular type of fluidised bed operation utilises the cooling of the recycled gas stream to aid the cooling of the fluidised bed. / 特定種類の流動床操作は循環ガス流の冷却を用いて、流動床の冷却を支援する。(USP6437062)

$$ Millimetre wave imaging is potentially useful as an all-weather surveillance and guidance aid but any practically useful system must be capable of imaging in real-time. / ミリ波映像法は、全天候監視誘導支援手段として役に立つ可能性を秘めているが、実用に役立つシステムは、リアルタイムで映像化が可能でなければならない。(USP6587246)

(SUPPORT)
$$ The session manager 320 provides the extra functions necessary for supporting database session management. / セッションマネージャ320は、データベースセッション管理を支援するのに必要な特別な機能を準備する。(USP6393468)

$$ In addition, at least the routers and computers shown in FIG. 1 support multicasting. / さらに図1に示された少なくともコンピュータおよびルータはマルチキャスティングを支援する。(USP6163807)

$$ Different services support different formats of information and allow different types of operation on the information. / 異なるサービスは異なるフォーマットの情報を支援し、情報に対する異なるタイプの操作を可能にする。(USP6393468)

$$ This allows, for example, a voice message to be accompanied by supporting text (data). / したがって、例えばテキスト(データ)を支援することによって音声メッセージを付随させることができる。(USP6584098)

(HELP)
$$ To help understanding of the invention, a specific embodiment thereof will now be described by way of example and with reference to the accompanying drawings, in which: / 本発明の理解を支援するために、その具体的な実施形態は例として、添付図面を参照して以下に説明する。(USP8421358)

$$ The hydrogel's swelling also helps to seal the GFS channel against leakage of fluid immediately after surgery. / ヒドロゲルの膨張は、外科手術直後の流体の漏洩に対するGFS通路の封鎖も支援する。(USP6186974)


                        目次はこちら  
タグ :支援


~しか~ない

2018年09月30日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

~しか~ない

(ONLY)
$$ In practice, however, range is typically increased by only a factor of around 0.3. / しかし、実際には、レンジは約0.3倍しか増大しないのが一般的である。(USP8199855)

$$ For certain materials, the emissivity, transmission and reflection characteristics may vary only slightly over a particular range of sub-millimetre frequencies. / 特定の材料に対し、放射率、透過および反射特性は、特定の範囲のサブミリ周波数全体でごくわずかにしか変動しない。(USP7579596)

$$ That is, transform coding is complex and can be used on a block-by-block basis only. / すなわち、変換符号化は、複雑であってブロック毎に行うやり方でしか使用できない。(USP6754433)

$$ As can be seen from the resulting signal shown in FIG. 26F, the input pulses are changed only negligibly by the modification. / 図26Fに示す得られる信号から判るように、入力パルスは修正により無視できる程度しか変化しない。(USP7577260)

$$ Current systems offer only a limited level of performance in terms of their capability to navigate, communicate and operate autonomously. / 現在のシステムは、自律的にナビゲートし、通信し、そして操作するための能力の観点からは限られたレベルの性能しか与えていない。(USP7124022)

$$ FIG. 3 shows only one temperature sensor 24, but the amplifier and/or detector could have either a single temperature sensor or their own temperature sensor(s). / 図3は1個の温度センサ24しか示していないが、増幅器および/または検波器が単一の温度センサまたはそれら自体の温度センサのいずれでも有することが可能である。(USP6900756)

$$ For clarity, in FIG. 2b only a total of four loops per sensor winding are shown. / 明確化のため、図2bには、センサ巻き線ごとに4つのループしか示していない。(USP6561022)

$$ He may however move to a typical macro cell, offering only a voice channel (8 Kbit/s). / しかしながら、顧客は、音声チャネル(8Kbit/s)しか提供しない典型的なマクロセルに移動するかもしれない。(USP6151309)

$$ If only one satellite is in view, the earth station 8 allocates only one time slot for transmission and one for reception at the pair of frequencies corresponding to that satellite. / 1個の衛星しか視界にない場合、地球局8は、送信用に1個のタイムスロットのみ、及び受信用に1個のタイムスロットのみをその衛星に対応した周波数対で割り当てる。(USPA01046481)

(OTHERS)
$$ For this reason, carbon spectra are acquired infrequently, and nitrogen spectra almost never. / この理由で、炭素スペクトルは、まれにしか得られず、窒素スペクトルは、ほぼ得られることはない。(USP7639007): infrequently

$$ However, this trade-off is acceptable in any application which has to accept large amounts of data but queries it infrequently. / しかしながら、このトレードオフは、大量のデータを受け入れなければならないが、データへの照会はまれにしか行われないあらゆる用途で受け入れることができる。(USP7577673): infrequently

$$ The manufacturer's prefix is unique and allocated to the company manufacturing or marketing the product; / 製造者の前置番号は、唯一つしか存在しない番号であり、製品の製造会社又は販売会社に割当てられている。(USP5895075): unique

$$ If inadequate cross linker is used, coalescence occurs. / 不十分な架橋剤しか使用されないならば、凝集が起こる。(USP6277932): inadequate

$$ If less than five bytes of data are available for formatting at an MIU, the number of bytes available will be formatted in a mini-frame and the length byte L will be set accordingly. / もし、MIUにおけるフォーマットのために5バイトよりも少ないデータしか利用可能でなかったら、超過のデータはバッファ22またはバッファ34が一杯になるまではバッファされ、その後にフロー制御信号がローカルDTEに送り戻される。(USP6278696): less


                        目次はこちら  
タグ :しか~ない


~時間

2018年10月01日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

~時間

(~ING TIME))
$$ For this type of deterministic distribution preferably the following relationship is used to determine the mean holding time: / この形式の決定論的分配では、次の関係を使用して平均保持時間を決定する:(USP6330313): 保持時間

$$ A switching circuit is discussed that has an improved switching time in comparison with switching circuits of a known type. (USPA02005733): 切替時間

$$ Simultaneous communication between different terminals in the same region and at the same frequencies may be achieved by allocating different time slots within a repeating time frame to each of the terminals. / 同一区域内の異なる端末間の同一周波数での同時通信は、反復時間フレーム中の異なるタイムスロットを各端末に割り当てることにより達成される。(USPA01046481): 反復時間

$$ Thus, the processing time required in order to treat the sludge is reduced. (USPA01023850): 処理時間

(~ION TIME)
$$ Alternatively, a suitable `source` may be produced by using a narrow bandwidth source and sweeping it in frequency at a rate fast compared to the integration time of the imaging camera. / 或いは、狭帯域幅放射源を使い、それを周波数に関して撮像カメラの積分時間と比べて速い速度で掃引することによって適当な“放射源”を作ることができる。(USP6453224)

$$ The maximum client-suspension time period to be set will depend on the relevant application (10 seconds or 1 second may be suitable). / 設定されるべき最大のクライアント中断期間は関連のアプリケーションに依存するであろう(10秒又は1秒が適当であろう)。(USP6336135)

$$ Twin compartment sachets have a disadvantage in that they require greater mechanical action to dissolve the sachet and thus have long dispersion times. / 2室型袋は、これを溶解する大きな機械作用を必要とし、かくして長い分散時間を有するという点で欠点がある。(USP6465413)

(OTHERS)
$$ The carrier and precipitate may be allowed to age, for example for a period of at least 1 hour and up to 9 hours. / キャリアーと沈殿物は、例えば少なくとも1時間、最長で9時間、エージング処理してもよい。(USP8104484): for a period of

$$ Having stabilised the temperature and pH, the carrier was added, and the suspension agitated for a period of 1 hour. / 温度およびpHを安定させた後、キャリアーを加え、1時間撹拌した。(USP8104484): for a period of

$$ For a batch read, the list has a low scheduling priority so that the calls are made at the most convenient time for the network, for example at low network usage times during the night. / バッチ読取りに対しては、リストのスケジュールの優先度は低いので、例えば夜間のネットワーク利用が低い時のように、ネットワークにとって最も便利な時間に通話がなされる。(USP6073174): time

$$ The high angular movement also precludes their use in fast rise time applications. / 大きな角運動のため、短い立ち上げ時間を要する適用業務におけるこのような変調器の使用も排除される。(USP6278541): time


                        目次はこちら  
タグ :~時間


時間がかかる

2018年10月02日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

時間がかかる

(TAKE TIME)
$$ It can take several call holding times before such coherence is broken up by statistical fluctuations in the number of calls handled by each transaction server. / 各トランザクションサーバによって処理される呼数の統計的な変動によってコヒーレンスが中断される前にいくつかの呼保持時間がかかる。(USP6748063): take time

$$ This method will take more time than simply deciding if the pump should run or not, but there are many long periods during normal vehicle usage when the pump would not be running, which can be used for these plausibility checks. / この方法は、ポンプを作動するべきか否かを単に決定することに比べれば時間がかかるが、通常の車両使用中には、ポンプが長時間駆動しない期間が多数存在し、これらの期間を、この真偽チェックに利用することができる。(USP6132010): take time

$$ It has been found that one of the reasons why customers do not use the existing refill systems as much as they might is the length of time it takes to clean and dry the containers and actually carry out the refilling operation. / 客が既存の詰め替えシステムをあまり利用しない理由の一つは、容器の清浄および乾燥と詰め替え作業実行とに時間がかかるからである。(USP6028315): take time

$$ Because image or graphics files can be quite large files, the transmission of such files over the internet can take a significant period of time when transmitted over a route with a relatively limited data rate. / イメージまたはグラフィックファイルは著しく大きいファイルであってもよいので、このようなファイルをインターネット上で送るのに、1つのルート上を比較的に制限されたデータレートで送るときは、非常に長い時間がかかってしまう。(USP6081835): take time

(TIME CONSUMING)
$$ Use of the spray-in foam overcomes the problem that a process of applying a dressing is tedious and time consuming. / 発泡フォームを使用することによって、ドレッシング材を貼り付けるプロセスが面倒で時間がかかるという問題は解消される。(USP8998866)

$$ Thus, their installation is time-consuming and requires the cooperation of at least two persons. / したがって、その据え付けには時間がかかり、少なくとも二人の人間の協力が必要である。(USP8807275)

$$ This can be time consuming and difficult. / このことは時間がかかり且つ困難である。(USP8561489)

$$ Although this would inhibit ferrule replacement it may be a good option for large arrays of chips where multiple ferrule insertion would be time consuming. / これはフェルールを取り替えることができないが、複数のフェルールの挿入に時間がかかるチップを多数配置するには良いオプションであるかもしれない。(USP7605002)

(SLOW)
$$ X-ray CT, although relatively slow, can detect voids, inclusions, fibre position/alignment, and delamination. / X線CT技術は、比較的時間がかかるけれども、空所、混在物、ファイバの位置/整合、及び表層剥離を検出できる。(USP8260093)

$$ This process can be very slow. / この工程は非常に時間がかかり得る。(USP6509605)

(OTHERS)
$$ Sending out a fax takes longer than identifying and storing a CLI. / ファックス送信はCLIを識別および記憶するよりも長い時間がかかる。(USP6775249): take long

$$ Such valves often have transit times in the direction of actuation of the order of 40 ms. / このようなバルブは、しばしば作動方向への走行時間に40ミリ秒オーダーの時間がかかる。(USP8272622): have time

$$ Via the notification of how many packets are being lost, the server can deduce how long it will be before the buffer is emptied. / どのくらいの数のパケットが失われているのかに関する通知を介して、サーバはバッファが空になるまでにどのくらいの時間がかかるのかを推論できる。(USP8209429): how long

                        目次はこちら  


時間経過

2018年10月03日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

時間経過

-->経時・経過

(OVER TIME)
$$ The conditions were by no means optimised but, however, the results indicated that over a 24 hour period a mass of 45 g of fluid was evaporated. / その条件は、決して最適化されていないが、その結果は、24時間が経過すると流体の45gの質量が蒸発したことを示した。(USP8551061)

$$ It is apparent from these data that the pressure in each chamber oscillates about the equilibrium pressure (the pressure present in a chamber where no deformation of the walls takes place), with the amplitude of oscillation decaying to zero over time. / これらのデータから、各チャンバーの圧力は平衡圧(壁が変形していないチャンバーにおける圧力)から振れていて、時間経過に伴って振れの振幅が0に減衰していることが明らかである。(USP8567889)

$$ This means that if a signal is distributed over a number of different modes, the components spread out over time during propagation, a phenomenon known as dispersion. / このことは、一つの信号が多数の異なるモードにわたって分布する場合、周波数成分は、伝搬中に時間経過と共に拡散する現象を意味し、この現象は分散として知られている。(USP8171191)

$$ A third problem is that fluid remaining in the nozzle arrangement, or which leaks out of the nozzle arrangement over time, may degrade or become contaminates with microbes. / 第3の問題はノズル装置内に残っている流体、あるいは時間の経過によりノズル装置から漏れ出た流体が微生物により劣化し、あるいは汚染される場合があることである。(USP7651013)

(WITH TIME)
$$ The optimal ratio is preferably kept substantially constant with time. / 最適な比は、好ましくは時間が経過しても実質的に一定であるように維持される。(USP8283626)

$$ Furthermore, as the contact surfaces will inevitably wear with time, the use of a wedging action advantageously enables the mating of the contact surfaces to be maintained despite the wear. / さらに、時間の経過に伴って接触面は必然的に摩耗するため、くさび作用の利用は、摩耗にもかかわらず接触面の接合を維持することが可能な点で有利である。(USP7090586)

(AFTER)
$$ After the filling process is complete, e.g. after the expected filling time derived from the model, the second end (4) of the gas cell (2) is disconnected from the gas chamber (41) and attached to an optical fibre portion (5), using a splicing device as described above. / 充填工程完了後、例えば、モデルから導かれる予想充填時間経過後、気体セル(2)の第2端部(4)を気体チェンバ(41)からはずし、上述したスプライシング装置を用いて光ファイバ部(5)に取り付ける。(USP8079763)

$$ After 18 h at room temperature the mixture was filtered through Celite and the residue washed with ethanol (100 ml). / 室温で18時間経過した後、この混合物をCeliteで濾過し、残渣をエタノール(100mL)で洗浄した。(USP7649000)

(ELAPSE)
$$ Once the radiation absorption device(s) (9) are activated, they start recording the radiation from the sample (8) and the timer records the duration of the measurement which stops once the pre-determined duration time has elapsed. / 一旦放射線吸収設備(9)が作動すると、試料(8)からの放射線を記録し始め、所定の時間が経過すると停止する測定継続時間をタイマーが記録する。(USP7578972)

$$ As time elapses, the nature or requirements of the applications whose data is being archived changes. / 時間の経過につれ、データがアーカイブされるアプリケーションの性質又は要件が変動する。(USP8386436)

(LAPSE)
$$ In step S22, a check is made to determine whether or not the timer has lapsed. / ステップS22では、タイマに設定された時間が経過しているかどうかを判定する。(USP8160423)

$$ After a certain time lapse, during which the second reading (relating to the second calibration solution) is taken, the slow release capsule dissolves providing a second solubility plateau and hence the third calibration solution. / 或る時間が経過し、その間に第二の(第二較正溶液に関する)読みが取られた後、徐放出カプセルが溶解し、平坦な第二溶解度を与え、従って、第三較正溶液を与える。(USP8141409)

(PASSAGE)
$$ The vertical axis corresponds to the monitored temperature of the pumping mechanism, the horizontal axis corresponds to the passage of time. / 縦軸はポンプ機構のモニター温度に相当し、横軸は時間の経過に相当する。(USP8398376)


                        目次はこちら  
タグ :時間経過


時間毎に

2018年10月04日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

時間毎に

(EVERY)
$$ Typically, transistor 152 is switched on for approximately 100 μs every 10 seconds. / 一般的に、トランジスタ152は、10秒毎に約100μsの間、起動される。(USP8866083)

$$ The test procedure is to increase the applied voltage by 0.25V every 2 mins (from 0-5V) and then by 1V every 2 mins (from 5-10V). / 試験手順は、印加電圧を2分毎に0.25Vずつ(0から5Vまで)、次に2分毎に1Vずつ(5から10Vまで)増加させるものである。(USP8684503)

$$ Military projects can last up to 50 years whereas technology in products such as PCs can change every 18 months. / 軍のプロジェクトは、最高50年続き得るが、一方、PCのような製品における技術は、18ヶ月毎に変わり得る。(USP8145966)

$$ As an example tidal currents typically reverse direction by approximately 180 deg roughly every six hours when the flood or ebb tides turn. / たとえば、潮汐流は、典型的には、満潮または干潮に入れ替わるとき、おおまかに6時間毎に約180゜方向を逆転する。(USP8147195)

$$ This might be done for example every ten bitclock periods. / 例えば、10ビットクロック周期ごとに、これを行ってもよい。(USP8483322)

$$ Every 5 to 10 minutes a temperature reading was taken. / 5~10分ごとに温度を読み取った。(USP8216183)

$$ The use of this technology is growing exponentially, possibly doubling in size every six months, with an estimated half a billion streams being served in 2000. / この技術の使用は指数間数的に成長し、6ヶ月ごとに規模はおそらく倍増し、2000年には推定で5億ストリームが供給されている。(USP8135852)

(OTHERS)
$$ At the time, the Internal Combustion Engine was seen as nothing more than a stop gap until another technology took over, and this assumption has been repeated time and time again over the intervening decades. / 当時は、内燃エンジンは別の技術が支配するまでの一時凌ぎの技術に過ぎず、この仮説は10年ごとに繰り返し唱えられてきた。(USP8499726): over decades

$$ Typically, a tray may have a 2X7, 3X7, 4X7 or 5X7 array of cavities corresponding to 2, 3, 4 or 5 predefined medication times per day over a 7-day period, or one dose prescribed per day over a 2, 3, 4 or 5 week period. / 典型的には、トレイは7日間にわたって一日あたり2,3,4又は5回分に予め処方された薬剤に相当する2X7,3X7,4X7又は5X7のくぼみの配列を持つ。あるいは2,3,4又は5週にわたって一日ごとに処方された一服を持つ。(USP7624872): per day

$$ Also, where a fixed volume dose is delivered each time, it is highly desirable to be able to signal to the user when all useable doses have been taken from the device to prevent a user from inadvertently taking a nil or incomplete dose. / また、固定量の薬剤が時間毎に供給される場合、使用者が、効果のない、または不完全な薬剤を不注意により摂取してしまうことを防止するために、使用可能な薬剤が全て摂取されたときに、使用者に報知可能であることが、特に望ましい。(USP8777899): each time

$$ Thus, each write enable signal is generated for a period 1/60s, so that the required progressive scan frames are written cyclically (although irregularly) into the frame stores F0 to F2 in FIG. 6. / 従って、各ライトイネーブル信号は、必要とされる順次走査フレームが図4のフレームメモリF0~F2に周期的に(不規則ではあるが)書き込まれるように、1/60秒の周期で発生される。(USP5446497): period


                        目次はこちら  
タグ :時間毎に


時間的に

2018年10月05日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

時間的に

(IN TIME)
$$ The pulses are typically spaced in time by a duration very much larger than the pulse length. / 通常、パルスは、パルス長さよりも極めて長い期間で時間的に間隔をあけられる。(USP8294977)

$$ The timestamp filter manipulates each frames time stamp to provide the Renderer with a continuous flow of frames in time. / タイムスタンプ・フィルタは、各フレーム・タイムスタンプを操作して、時間的に連続的なフレームフローをレンダラに提供する。(USP7619972)

(TEMPORALLY)
$$ The subtraction of a temporally averaged signal removes any electrical and optical cross talk within the system, increasing system sensitivity. / 時間的に平均化された信号の減算はシステム内のどのような電気的クロストークおよび光学的クロストークも除去し、システム感度を高める。(USP8354928)

$$ The ions are then caused to separate temporally according to their ion mobility. / イオンは、イオン移動度に従って時間的に分離される。(USP8283628)

$$ These techniques divide the light spatially, rather than temporally using AODs as described in the embodiment above. / これらの技術は、上記の実施形態で記載した通り、AODを用いて時間的にというよりむしろ空間的に光を分割する。(USP8183540)

$$ The aberrations are sensed by applying positive and negative wavefront biases to the illuminating light cyclically, i.e. temporally multiplexed. / 収差は、正および負の波面バイアスを照射光に周期的(即ち、時間的に多重化されて)与えることによって感知される。(USP6570143)

$$ As shown in FIG. 12a, alternate output fields are temporally aligned with respective 24 Hz frames. / 図11において示されるように、交互の出力フィールドは、夫々の24Hzのコマと時間的に一直線にされる。(USP5446497)

(TIME)
$$ The couplers are spaced along a length of optical fibre, as indicated by small dots shown in FIG. 2, such that the optical signals to each sensor are time separated. / 結合器は、図2中の小さな点で示されるように、光フアイバの長さに沿って離間されて、各検知器へ光信号は時間的に分離されるようになっている。((USP8369660)

$$ However, the varying factors which would cause the loops to apply adjustments would be slowly time variant. / しかしながら、ループが調整を適用する原因となる変動係数は、ゆっくりと時間的に変化する。(USP8103225)


                        目次はこちら  
タグ :時間的に


時間変化 / 時間的変化

2018年10月06日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

時間変化 / 時間的変化

$$ The objectives of the present study were to demonstrate expression of the prokineticins and their receptors in the normal human endometrium and to study the temporal variation in their expression across the menstrual cycle. / 本研究の目的は、正常なヒト子宮内膜におけるプロキネチシンおよびそれらのレセプターの発現を示すことと、月経周期中のそれらの発現における時間的変化を調べることである。(USP7615210): temporal variation

$$ By sampling cigarettes from a mass flow of cigarettes emerging from a maker and measuring the physical properties of the sampled cigarettes at a rate of one every ten seconds, the variation in the physical properties of the cigarettes from the maker with time can be visualised. / したがって、10秒の速度でメーカーから多量に流れてくる巻きタバコをサンプリングするとともにその物理特性を解析することによって、前記メーカーからの巻きタバコの物理特性の時間変化を視覚化することができる。(USP7580137): variation with time

$$ The ninth aspect of the invention is a sound playback system capable of reproducing one or several audio channels, some or all of which of these channels have an associated stream of time-varying steering information, and a number of loudspeaker feeds. / 本発明の第9の側面は一つまたはいくつかのオーディオチャネルを再生することができる音響再生システムであり、これらのチャネルのいくつかまたは全てが時間変化ステアリング情報の関連ストリーム、およびいくつかのラウドスピーカ給電を有する。(USP7577260): time-varying

$$ The outputs from the mixers 86 and 90 are then integrated by a respective integrator 88 and 92 which removes these high frequency time varying components. / 次に、混合機86および90からの出力は、これらの高周波時間変化成分を除去する各積分器88および92によって積分される。(USP6561022): time varying

$$ In such cameras it is desirable to modulate the intensity, that is introduce a time variation of the intensity, of the incident beam of infrared radiation from the image scene, in particular in the 8-14 μm wavelength region. / そのようなカメラでは、特に8~14μm波長領域内でイメージシーンからの赤外放射の入射ビームの強度を変調する、すなわち強度の時間変化をもたらすことが望ましい。 (USP6177674): time variation

$$ A temporal domain linogram (TDL) shows a time evolution of a free form line passing through the region of interest. / 時間的なドメインリノグラム(temporal domain linogram,TDL)は、興味のある領域を通過する自由形式ラインの時間変化を示す。(USP7643670): time evolution


                        目次はこちら  


2018年10月07日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら



(AXIS)
$$ Such distortion functions should be centred on the optical axis. / このようなひずみ関数は、光軸に中心を置かれるべきである。(USP6975457)

$$ The major and minor axes are of course imaginary axes but are useful for visualising and defining the device. / 当然、主軸および短軸は想像軸であり、しかしデバイスを視覚化し、画定するのに有用である。(USP6833656)

$$ Cartesian axes are shown at 122 for use in defining magnetic field and current flow directions. / 磁場および電流の方向の定義に用いるため、デカルト軸を122で示す。(USP6809514)

$$ The film may be unoriented, monoaxially oriented or biaxially oriented. (USP7105478):軸配向

$$ The filler element 18 is made of elastomeric or polymeric material which has been uniaxially or biaxially oriented. (USP6360522):1軸・2軸配向

(SHAFT)
$$ This has a rotor 4 mounted directly to the motor shaft 12 and a motor casing 13 is mounted to the transom 2 of the hull 3. / これは、モータ軸12に直接取り付けられたロータ4を有し、モータケーシング13は船殻3の船尾肋骨2に取り付けられる。(USP6332818)

$$ Preferably, the tool further comprises a slipping clutch provided between the motor and the output shaft. / 好ましくは、この工具はさらにモータと出力軸との間に用意されたスリップ用クラッチを備える。(USP5749565)

(STEM)
$$ The front fork assembly 2 is connected to handle bars 4 via a steering stem 5. / フロントホーク組立体2は、ステアリング軸5を介してハンドルバー4に接続される。(USP8459620)

$$ Shock loads, noise and re-coil of the stem within the sleeve also need special attention. / また、衝撃負荷、騒音、及びスリーブ内で軸部が曲がってしまうことに特別な注意を要する。(USP8381934)

$$ FIG. 6 is an axial cross-section of the plunger stem, with FIG. 6(a) showing a clicker detail enlarged; / 【図6】 クリッカーの拡大詳細図を示す図6(a)とともに、吸引用軸の軸断面図である。(USP6422434)


                        目次はこちら  
タグ :


指向性

2018年10月08日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しか~
                        目次はこちら

指向性

$$ Optimisation may also be carried out to suppress directivity in potential grating lobe directions. / 最適化は、潜在的なグレーティング・ローブ方向における指向性を抑制するためにも実行され得る。(USP8344945)

$$ The array of feed elements are offset from the focal plane of the reflector such that the far field beam pattern associated with a given feed is directional. / 給電エレメントのアレイは、所定の給電に関連する遠方場ビームパターンが指向性となるように反射鏡の焦点面からオフセットされる。(USP8339307)

$$ Such an asymmetric mass distribution is intended to affect the moment of inertia of the rod so as to effect directional flexural properties. / このような非対象な質量分布は、指向性曲げ特性を生じさせるように、ロッドの慣性モーメントに作用するようにされている。(USP8281513)

$$ The light may be non-directional. / 光は無指向性とすることができる。(USP8264622)

$$ The size of the aperture largely governs how directive the antenna is. / アパチャーのサイズはアンテナの指向性に大きく影響する。(USP8063366)

$$ One or more directional rollers 14 are provided such that the direction of the drawing of the fibre unit 12 can be easily controlled. / 1つ以上の指向性ローラ14が、ファイバユニット12の引き出し方向を容易に調整することができるように設けられている。(USP7618676)

$$ Such devices are heavily directional, and therefore disadvantaged in comparison to the present invention. / このような装置は、非常に指向性であるので、本発明と比較して不利である。(USP7608219)

$$ Thus many audio inputs can be controlled to have directivity in particular directions which change throughout a performance automatically. / したがって、演奏全体をとおして自動的に変化する特定の方向に指向性を有するように多くのオーディオ入力を制御することができる。(USP7577260)

$$ The receiving means preferably includes a highly directional receiver. / 受信手段は、好ましくは高度に指向性の受信機を含む。(USP6553020)

$$ In both cases, the receiving antenna is omni-directional and therefore may receive signals from either of the satellites 4a, 4b. / いずれの場合も、受信アンテナは無指向性であり、従って、衛星4a、4bのいずれからも信号を受信することができる。(USPA01046481)


                        目次はこちら  
タグ :指向性


指示

2018年10月09日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しさ~
                        目次はこちら

指示

(INSTRUCT)
$$ Fourth, the member nodes of the network can be instructed to work in collaboration to reduce energy costs. / 第4に、ネットワークのメンバーノードに対して、エネルギー費用を減らすために共同して動作するように指示することができる。(USP7653010)

$$ The microprocessor interprets the signal and if required passes instructions 31 to output 32. / マイクロプロセッサーは、信号を解釈し、必要ならば、指示31を出力手段32に受け渡す。(USP7653442)

$$ Where appropriate, the operator may give instructions for a fault to be repaired. / 適切な場合、オペレータは修理対象の故障について指示を与えてもよい。(USP7573824)

$$ Antibody binding was visualized using the ECL kit according to manufacturer's instructions (Amersham Int.). / ECLキットを用い、製造元の指示にしたがって(Amersham Int.)抗体結合を明視化した。(USP6696433)

(INDICATE)
$$ Other call status states may be indicated by actuation of the light emitting diodes in different combinations. / 他の電話状態は、異なる組合せでの発光ダイオードの作動によって指示することができる。(USP6812954)

$$ An indication of the visemes to be used is transferred to the viseme processor C2. / 使用されるバイセムの指示はバイセムプロセッサC2へ転送される。(USP6772122)

$$ A second block 48, consisting of one byte, is reserved for data indicating the length of the dialling number. / 1バイトからなる第2のブロック48は、ダイヤル番号の長さを指示するデータの予約ブロックである。(USP6501962)

$$ The microswitch 44 provides a signal indicating that the sleeve portion 3 is not in the closed position. / このマイクロスイッチ44は、スリーブ部分3が閉位置にないことを指示する信号を発生する。(USP6282436)

$$ This bar code may instruct the reader to check the first bar code (at 22) and, if any discontinuities are found at the first bar code, for example due to tampering, the reader may indicate an error. / このバーコードは、第1のバーコード(符号22)の点検を指示する。この第1のバーコードに、例えば侵害による不連続が検出されれば、読取器がエラーを表示する。(USP5895075)

(POINT)
$$ The position of the pointing arm relative to the arcuate section is indicative of the angle of the joint. / 弓状セクションに対する指示アームの位置は、関節の角度を示す。(USP8926532)

$$ In-lining is a practice whereby a Web user incorporates hyperlinks in his or her Web pages which point to Web resources generated by other Web users. / インライニングは、Webユーザが他のWebユーザによって生成されるWebリソースを指示するWebページ内にハイパーリンクを組込む動作である。(USP6393468)


                        目次はこちら  
タグ :指示


事実上

2018年10月10日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しさ~
                        目次はこちら


事実上

-->実質的

(EFFECTIVELY)
$$ The responses of the IR LED 154 and detector diode 172 are effectively linear over a wide operating range. / 前記IRLED154と検知ダイオード172との応答は、事実上、広い動作範囲にわたり比例している。(USP8866083)

$$ The temperature control device is effectively modular in that multiple temperature control devices can be built up together without affecting the operation of other such devices. / 複合温度制御装置の中において事実上モジュール式組立品である温度制御装置は、他のそのような装置の運転に影響することなく、一緒に組み立てることができる。(USP7612996)

(IN EFFECT)
$$ At 26 this is taken from the unfiltered value ForceVehEstRaw to provide what is in effect a high pass filtered version ForceVehEstBPFilt. / 26で、これがフィルタの掛けられていない値ForceVehEstRawから引かれ、事実上高域フィルタが掛けられたバージョンForceVehEstHPFiltをもたらす。(USP8989970)

$$ The light guide in effect operates as a kaleidoscope. / 光導体は、事実上万華鏡として作動する。(USP7589825)

(IN FACT)
$$ It is also within the scope of the invention that the bipolar element is not a composite, but in fact a single material. / また、双極性要素が複合体ではなく、事実上単一の物質であるものも、本発明の範囲内である。(USP8747644)

$$ There is in fact no limit, in theory, to a number of turns that could be wound on the secondary core set so that the loop turns themselves match a required power supply voltage. / 理論的には、ループターン自体が所要の電源電圧に一致するように2次コアの組の上に巻くことができるターン数に事実上制限はない。(USP8466770)

$$ In fact, it will be recalled that the template matching of the head locating is performed on greyscale images (Y channel only). / 事実上、頭部の位置特定のためのテンプレート照合はグレイスケール画像(Yチャネルのみ)で実行されることが思い出されるであろう。(USP8098902)

(IN NATURE)
$$ Many plant species, as is evidenced in nature, benefit from successive water-inundations followed by drier periods where oxygen can again be present in the soil and around some or all of the roots. / 多くの植物種は、事実上明らかなように、連続した浸水後に酸素が土壌中および根元の一部または全ての周囲に再び存在し得る更に乾いた期間が続くことにより利益を得る。(USP8979430)

$$ The term should be interpreted broadly, suggesting only that the substance discussed is liquid in nature, i.e. it is a non-gaseous fluid with flow characteristics. / 用語は広く解釈されるべきであり、言及する物質が事実上液体である、すなわち、流動特性を有する非ガス状の流体であることのみを示唆している。(USP8104949)

$$ This check is similar in nature to that performed on the eye pair co-ordinates obtained from the local search as described above in relation to step 409. / 該チェックは、ステップ409に関連して前述されたように、ローカルサーチから得られる目の組の座標に対して実行されるチェックに事実上類似している。(USP8098902)

(VIRTUAL(LY))
$$ The use of multiple communication channels enhances security yet further, as it is virtually impossible for a hacker to compromise more than one simultaneously. / 複数のコミュニケーションチャンネルの使用は、ハッカーが同時に複数を侵害することが事実上不可能であるため、安全性を高める。(USP8935762)

$$ The first component may take virtually any shape and have a bond surface that is planar, convex or concave. / 第1のコンポーネントは、事実上任意の形状をとることができ、平面状、凹状、又は凸状の結合面を有することができる。(USP8690472)

$$ Multiple virtual covert security features 15 can be extracted from a single physical feature. / 単一の物理的特徴から複数の事実上隠れたセキュリティ特徴15を抽出することができる。(USP8308060)

$$ The use of an fibre optic delay line enables large bandwidths of several gigahertz to be delayed by substantial periods equivalent to many tens of kilometres with virtually no loss. / 光ファイバ遅延線路を使用することにより、事実上、損失を伴うことなく、数十キロメートルと等価の実質的な期間にわたって数ギガヘルツの広い帯域幅を遅延させることができる。(USP7592943)

(OTHERS)
$$ However other modes are possible and these other modes are reduced (if not practically eliminated) by constraining the cylindrical surface 44 from deformation other than along its axis. / しかしながら、他の形態も起こる可能性があり、これら他の形態は、円筒面44がその軸に沿った変形以外の形で変形しないようにすることによって(事実上なくならないとしても)減らされる。(USP8662646): practically

$$ Hence, in practice, preferably the open sample cell 18 is longer than 1 meter, and ideally longer than 1.5 meters. / 従って、事実上、オープン試料セル18の長さは、好ましくは1メール以上で、理想的には、1.5メートル以上である。(USP8339606): in practice

$$ The open area of valve 2 needs to be larger than the largest setting of valve 17 so that, at this moment, the pressure in line 11a, becomes substantially equal to the supply pressure. / バルブ2の開口部は、この時点で管路11a内の圧力が事実上供給圧力に等しくなるように、バルブ17の最大設定値より大きいことが必要である。(USP8276584): sustantially



                        目次はこちら  
タグ :事実上


資する

2018年10月11日

 車馬駄馬田 at 08:00  | Comments(0) |  | しさ~
                        目次はこちら

資する

(HELP)
$$ To help understanding of the invention, various specific embodiments thereof will now be described by way of example and with reference to the accompanying drawings, in which: / 本発明の理解に資するために、本発明の実施態様を実施例により、添付図面に照らして以下に説明する。(USP8408208)

$$ This feature helps to reduce contamination of the threads by the contents of the container during transport and storage, as well as giving improved sealing of the container. / この構造により容器の密封性を向上するとともに、輸送中および保存中に容器内容物がネジ部に混入することを抑制することに資する。(USP8091724)

$$ The locking arrangement helps to prevent the closure from backing off under pressure from inside the container. / この係止用の構成は、容器内部からの圧力下における密閉部材の外れ防止に資する。(USP8091724)

(OTHERS)
$$ There are two analysis paths in the apparatus, which serve to calculate the picture-averaged quantiser step-size signal QPF (unit 3) and the picture-averaged contrast measure CF (unit 4). / 本装置には2つの分析経路がある。これらの分析経路は、画像平均された量子化器ステップ・サイズ信号QPFを計算すること(ユニット3)および画像平均されたコントラスト測定値CFを計算すること(ユニット4)に資する。(USP8254438): serve

$$ The fluid analyser of the present invention does not require additional energy radiation in order to amplify the signal radiative source of the fluid in the sample container to facilitate the identity of the fluid. / 本発明の流体分析器は、流体の同定に資するために、試料容器内の流体の信号放射源を増幅するための更なるエネルギー放射を必要としない。(USP7578972): facilitate


                        目次はこちら  
タグ :資する